1 TESALONICENSES 3:4 - Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila4 Ní cuaacú taachí ch'ɛɛtineé 'nū ndúúcū ndís'tiī chii 'nū ndís'tiī chi ndaa tiempo chi canéé chi 'cueenu yú cuuvi tan'dúúcā chi chó'ōo yeⁿ'é nī. Chuū ní ndís'tiī déénu nī. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naati mar 'áámá naaⁿ nguɛ́ɛ́ idiíⁿ cuenta ndii nguɛ́ɛ́ ndúú ya'áí 'úú vida yeⁿ'é maáⁿ. Canee ngiinú chi di'cuiīnú ntiīⁿnyūⁿ yeⁿ'é, ntiiⁿnyuⁿ chi teē Señor Jesús 'úú chi caaⁿ'máⁿ nduudu cuaacu yeⁿ'é yā yeⁿ'ē evangelio chí ndúúdú ngai ndúúcū vaadī yeenú. Nduūdū miiⁿ yeⁿ'e favor ch'ɛɛtɛ yeⁿ'é Dendyuūs.
Ndís'tiī, hermanos yeⁿ'é 'nū. Dáámá cho'o yeⁿ'e ndís'tiī taachi n'geenú nī ngii cucáávā chi diiⁿ 'iiⁿ'yāⁿ Israel chi paisanos yeⁿ'é nī ndúúcu nī. Chó'ōo ntúūⁿ yeⁿ'e 'iiⁿ'yāⁿ chi naⁿ'á yā yaācū naachi 'iiⁿ'yāⁿ i'téénu yā Jesucristo na yáⁿ'āa Judea caati 'tíícā diiⁿ 'iiⁿ'yāⁿ Israel chi paisanos yeⁿ'é yā ndúúcu yā.
'Āā deenú nī chi 'āā cueⁿ'é 'nū yáāⁿ Filipos vmnaaⁿ chi ndaá 'nū nanááⁿ ndís'tiī. Ní déénu nī chi 'iiⁿ'yāⁿ miiⁿya nguɛɛ n'daacā diíⁿ yā nduucú 'nū. Ní ngaⁿ'a taáⁿ yā yeⁿ'é 'nū chi ch'eenú 'nū chii. Níícú taachi ndaá 'nū nanááⁿ ndís'tiī, nguɛɛ 'va'á 'nū chi caaⁿ'máⁿ 'nū nduudu cuaacu chí ngai yeⁿ'e Cristo 'áárá chí deenú 'nū chi vɛɛ cá 'iiⁿ'yāⁿ chi contra yeⁿ'e nús'uu, 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛ́ɛ́ n'daacā diíⁿ yā nduucú 'nū.