Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:21 - Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo

21 Jesús ʉ̃i bueimaraque earejaimad̶a Capernaum ãmicʉriĩmaroi judíovai jabʉóvaijãravʉ sábadoi. Judíovai cójijiñami ecorĩ, Jesús buedejamed̶a ina põeva noi cʉrivʉre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nazaret ãmicʉriĩmarore dajocarĩ, nʉri apeno joborõi, Zabulón aru Neftalí ãmicʉriyajuboa põeyajuboacavʉ ne cʉrijoborõi, nʉrejamed̶a Jesús. Capernaum ãmicʉriĩmaroi cʉcʉnʉrejamed̶a, macajitabʉ ʉrabʉ ẽcarʉi.


Jesús bueyʉ barejáme Jʉ̃menijicʉi yávaiyede caino Galilea ãmicʉrijoborõi judíovai cójijiñamiai. Coyʉyʉ barejáme iye yávaiye méne Jʉ̃menijicʉi jaboteiyede põevare. Aru mead̶ayʉ barejáme põevare caiye duica ijié coapa aru caino ijinore máre.


Jã́rina cuturejamed̶a náre. Quénora cũiná dajocarejaimad̶a népacʉre ʉ̃́re memecaipõevaque jiad̶ocũi, nʉrajivʉ Jesúque.


Etaivʉ bácavʉ judíovai cójijiñamine jocarĩ, ecorãnʉrejaimad̶a maumena ne cʉ̃rami ina Simón aru Andrés máre. Santiago aru Juan máre yóvarejaimad̶a náre.


Que teni caivʉ ina ĩmarocavʉ cójijidejaimad̶a jedevacobena.


Coyʉrejamed̶a Jʉ̃menijicʉi yávaiyede caino Galilea ãmicʉrijoborõi judíovai cójijiñamiai. Aru jaetovarejamed̶a abujuvare máre.


Bueniburu yóboi, Jesús etarejamed̶a ne ĩmarore jocarĩ. Aru nʉrejamed̶a Judea ãmicʉrijoborõi aru Jordán ãmicʉriya jia apedʉvei máre. Bedióva cojedeca obedivʉ põeva cójijidejaimad̶a ʉ̃i yebai. Aru ʉ̃i d̶arĩ cõmajiyepe, bueyʉ barejámed̶a náre.


Ecorejamed̶a Jesús cojedeca Capernaum ãmicʉriĩmaroi obedijãravʉa yóboi. Jápiarejaimad̶a cʉcʉre cʉ̃rami.


Bedióva Jesús ecorejamed̶a cojedeca judíovai cójijiñami. Noi cʉrejamed̶a cũinácʉ ʉ̃mʉ, ãmuve cũinápũravʉ jiacʉbecʉ.


Aru judíovai jabʉóvaijãravʉ sábadoi bueni bʉ́rejamed̶a judíovai cójijiñami. Ina obedivʉ põeva ʉ̃́re jápiaivʉ cuecumari arejaimad̶a: —¿Ã́roqueba caiye iye d̶aiye? ¿Yéba iye ʉ̃́re majide d̶aiye, aru iye d̶aiye põeva ne d̶arĩ majibede?


Aru mʉja, judíova, Capernaucavʉ, jãve nʉmenajaramu mʉja cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõi. Quénora mʉja nʉrajaramu toabo cũiméboi, arejamed̶a Jesús.


Dinʉmʉ Jesús bueyʉ barejámed̶a cũinád̶ami judíovai cójijiñami jívʉi ne jabʉóvaijãravʉ sábadoi.


Jesús nʉrejamed̶a Nazaret ãmicʉriĩmaroi, ʉ̃i bʉcʉiĩmaro mácarõi. Ecorejamed̶a judíovai cójijiñami ne jabʉóvaijãravʉ sábadoi, yópe ʉ̃i d̶aiyepe cainʉmʉa. Aru nacajari jã́ri borotedejamed̶a Jʉ̃menijicʉi yávaiyede.


Náre arejamed̶a Jesús: —Jãveneca arãjaramu mʉja yópe: “Mʉ, jʉoipõecʉ, jʉojacʉ mi bajuma, jã́d̶ovacʉyʉ põevare jʉorĩ majicʉre”. Aru arãjaramu mʉja yʉre: “Ñʉje jápiaiyede mi d̶aiye báquede Capernaui, nopedeca d̶ajacʉ yore, mi joborõ bajure”, arejamed̶a.


Noi Pablo nʉrejamed̶a yópe ʉ̃i d̶arĩ cõmajiyepe yóbecʉrisumanareca jabʉóvaijãravʉ sábadoi. Jʉ̃menijicʉi yávaiyeque buedejamed̶a nócavʉre.


Caisumana coapa judíovai jabʉóvaijãravʉ sábadoi, Pablo bueyʉ barejámed̶a judíovai cójijiñami jívʉi. Jã́d̶ovaiyʉrejamed̶a judíovare aru judíova ãmevʉre máre ʉ̃i bueiyede jãve, ne jʉ arãjiyepe ayʉ diede.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ