Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 1:1 - Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo

1 Mamarʉmʉre cãreja jãravʉre cʉed̶aquiye jipocai, cʉrejaquemavʉ majare Jʉ̃menijicʉi dápiainore coyʉcʉedacʉyʉ. Jʉ̃menijicʉque cʉrejaquemavʉ. Aru Jʉ̃menijicʉ baju barejaquémavʉ ʉ̃.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 1:1
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nomió ʉ̃mʉcʉbecova jʉed̶oearĩ jʉed̶ocʉvacod̶ome õ. Emanuel ãmicʉcʉyʉme ʉ̃ macʉyʉ́, arejaquemavʉ ñai Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõecʉ bácʉ. Emanuel aiyʉrõ, “Jʉ̃menijicʉ majaque cʉbi”, aiyʉrõtamu.


Nore Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami jívʉi mauteni cainʉmʉa, mearore jídejaimad̶a Jʉ̃menijicʉre. Quénoramu.


Majare Jʉ̃menijicʉi dápiainore coyʉcʉedacʉyʉ põetedejaquemavʉ dijãravʉi. Majaque cʉrejame ʉ̃, põecʉpe páyʉ. Ʉrarõ baju ʉrĩ majare, d̶acaibi méne. Aru ʉ̃́vacari jã́d̶ovarejame majare aipe ãrojacʉre Jʉ̃menijicʉre jãve matʉiyede. Meacʉ bajube ʉ̃. Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i parʉéde jímʉ mácʉi parʉéde jã́rejacarã ñʉja. Cũinácʉbe Jʉ̃menijicʉi mácʉ baju. Cũinácʉrabe ʉ̃.


Jã́imʉ ãmemi Jʉ̃menijicʉ. Ʉbenita Jʉ̃menijicʉi mácʉ cũinácʉra, ʉ̃́vacari Jʉ̃menijicʉ baju, majepacʉque cʉcʉ, majare coreóvare d̶acʉdarejame ʉ̃ Jʉ̃menijicʉre. Edarĩ, jípacʉ jiede coyʉcʉedarejame ʉ̃.


Mamarʉmʉmiata jãravʉre cʉed̶aquiye jipocamiata, Cristorecabe cʉcʉ bácʉ Jʉ̃menijicʉque.


Jipacʉque cʉcʉ bácʉ, ʉ̃i cʉrõre jocarĩ etarejacacʉ, ẽmeni dacʉyʉ yore ijãravʉi. Aru caride yore cʉcʉ, ijãravʉre jocarĩ dajocacʉyʉmu, cojedeca nʉcʉyʉ jipacʉ yebai, arejame Jesús.


Mamarʉmʉre maje caiyede cʉed̶arãjiye jipocai, meacʉ baju barejacácʉ mi yebare. Caride bedióva yʉre meacʉ bajure epejacʉ mi yebai cojedeca, yópe ji mamarʉmʉre cʉe báquepedeca, arejame Jesús.


Tomás, ʉ̃i churiá báquede jã́ri majicʉ, arejame: —Ji jabocʉ bajubu mʉ. Yʉre Jʉ̃menijicʉ bajubu mʉ, arejame.


—Jãve coyʉyʉbu mʉjare: Abraham mácʉ ʉ̃i põetequiye jipocai cʉrejacacʉ yʉ, arejame Jesús.


Ina judíovavacari “Ñʉjeñecuva mácavʉbu”, ad̶ama Abraham mácʉre, Isaac bácʉre, Jacob bácʉre, aru Jacob bácʉi doce paivʉ mamara mácavʉre máre, ne yajuboare bʉipõeva mácavʉre. Aru Cristovacari põetedejaquemavʉ yópe ne yajubocacʉpe, judíovacacʉpe. Ʉbenita me jápiajarã yʉre. Jesucristo põecʉbe. Ʉbenita ʉ̃ máre Jʉ̃menijicʉ, mearore jímʉme, aru ne torojʉede jímʉme cainʉmʉa jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre. Quédecabu.


Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i dápiainore jã́d̶ovameno mácarõre coreóvare d̶aicõjeimi yʉre põevare cũinátʉrʉra beobecʉva. Ñai cʉed̶ayʉ bácʉ caiye ijãravʉquede yópe ʉ̃i d̶aiyʉepe d̶aibi ʉ̃ ʉ̃i cʉed̶arĩburu yóbore pʉ carita.


Cainʉmʉa Jʉ̃menijicʉ bajurecabe ʉ̃. Ʉbenita “Jʉ̃menijicʉi parʉépedeca cʉvavʉ yʉ”, abedejaquemavʉ.


Ñai mamacʉ cũinátʉrʉbe jípacʉ Jʉ̃menijicʉque. Aru põeva jã́ri bʉojarejaquemavʉ Jesucristore. Ʉbenita jã́ri bʉojabenama Jʉ̃menijicʉre. Ñai mamacʉ parʉcʉ caivʉ pʉeno cʉrejaquemavʉ jípacʉque caiyede cʉed̶aquiye jipocare.


Cristorecabe caivʉ ne jipocacacʉ. Ʉ̃́recabe cʉcʉ caiyede cʉed̶aquiye jipocare. Aru ʉ̃́recabe Jʉ̃menijicʉi caiyede mautede d̶are d̶aimʉ, caiye cʉquiyepe ayʉ me.


Jãve pʉeno métamu iye bueiye jãve, Jʉ̃menijicʉi jã́d̶ovameno mácarõ jipocamia ʉbenita jã́d̶ovaino caride, maje majinajiyepe aiye aipe d̶arĩ cʉrãjivʉ meara Jʉ̃menijicʉi jã́inore. Yópe arĩ, coyʉivʉbu maja: Cristo járorejaquemavʉ ijãravʉi põecʉpe. Aru ñai Espíritu Santo jã́d̶ovarejaquemavʉ ʉ̃́re pʉeno meacʉ bajure. Ina ángeleva jã́rejaquemavʉ ʉ̃́re. Põeva coyʉrejaquemavʉ ʉ̃i borore caivʉ joborõcavʉre. Ijãravʉcavʉ jʉ arejaquemavʉ ʉ̃́re. Aru Jʉ̃menijicʉ mʉvarejaquemavʉ ʉ̃́re cavarõ mearo ʉ̃i cʉrõi, arĩ coyʉivʉbu maja.


Que d̶aiye jaʉvʉ majare maje napini coreiyede torojʉrivʉ iye jãve vaiquíyede: Jesucristo, majare mead̶ayʉ, maje jʉ aimʉ pʉeno meacʉ baju, copaidacʉyʉme ijãravʉi.


Que baru Jesucristorecabe oatʉvabecʉ cainʉmʉa. Ʉ̃ cũinátʉrʉrecabe põevare mead̶ayʉ bácʉ javede, aru põevare mead̶ayʉ caride, aru põevare mead̶ayʉ bacʉyʉ́ cainʉmʉa máre.


Põecʉ cʉbebi yéde coreóvayʉ Melquisedei pacʉ bácʉi borore, aru ʉ̃i paco bácoi borore, aru ʉ̃i ñecuva mácavʉ ne borore máre. Ñame majibema ʉ̃i põeteino mácarõra aru ʉ̃i yaino mácarõra máre. Que baru Jʉ̃menijicʉi mácʉpe páyʉ sacerdotebe cainʉmʉa, ñai Melquisedec.


Yʉ́bu Simón Pedro, Jesucristore memecayʉ aru ʉ̃i yávaiye méne beorĩ coyʉicõjeimaracacʉ. Toivacaivʉ yʉ mʉjare, jʉ aivʉre cũinátʉrʉ ñʉjaque Jʉ̃menijicʉre, majare mead̶aipõecʉ pʉeno meacʉ baju Jesucristore.


Aru majidivʉbu maja Jʉ̃menijicʉi mácʉre dayʉ bácʉre ijãravʉi, ʉ̃i coreóvare d̶aquiyepe aivʉ majare ñai Jʉ̃menijicʉre jãve. Maja cʉrivʉbu ʉ̃́que, Jʉ̃menijicʉ jãveque. Aru cʉrivʉbu maja Jʉ̃menijicʉi mácʉ Jesucristoque máre. Jesucristo Jʉ̃menijicʉtame. Aru cʉvare d̶aibi majare jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre ʉ̃́que.


Maja coreóvaivʉbu Jesucristore Jʉ̃menijicʉi mácʉre jãve bajure yóbecʉe jã́d̶ovaiye cʉe boje. Mamarʉmʉre ñai Espíritu Santo coreóvare d̶ayʉbe diede. Aru maja coreóvaivʉbu diede Jesús ʉ̃i jã́d̶ovaiye báque boje Jʉ̃menijicʉque ocoque. Aru coreóvaivʉbu diede máre, Jesús ʉ̃i jive meiye báque boje ʉ̃i yaiyede. Caiye iyeque coreóvaivʉbu maja Jesucristore Jʉ̃menijicʉi mácʉre jãve bajure.


Ñai yávayʉ yʉre coyʉáme, yópe arĩ: —Toivajacʉ caiye mi jã́iyede caride paperayoca ʉ̃mʉjʉriyoca cãriáiyocaque. Aru toivarĩburu yóboi jarojacʉ diyocare diyajuboa siete paiyajuboa Jesúre jʉ aipõevare Asia ãmicʉrijoborõi. Diyajuboa põeva cʉrivʉbu Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, aru Laodicea ãmicʉriĩmaroai. Nópe arĩ, toivaicõjeame yʉre.


Ji jã́iyede ʉ̃́re, tʉcacʉ yʉ ʉ̃i cʉboba yebai yópe yaiyʉ́ bácʉpe. Quénora tʉoáme yʉre ʉ̃i pʉrʉ meapũravʉcapʉrʉque. Aru áme yʉre: —Jidʉbejacʉ mʉ. Yʉrecabu bʉ́yʉ bácʉ aru yóbocacʉ máre. Que baru cʉvʉ yʉ cainʉmʉa.


Yʉ coyʉquijivʉ mʉjare caiye ji jã́iye báquede, Jesucristo ʉ̃i coyʉino mácarõ jãve bajure yʉre Jʉ̃menijicʉi yávaiyede.


Maje jabocʉ Jʉ̃menijicʉ, yópe arĩ, coyʉyʉbe, “Yʉrecabu bʉ́yʉ bácʉ aru yóbocacʉ máre. Que baru cʉvʉ yʉ cainʉmʉa”, arĩ coyʉyʉbe Jʉ̃menijicʉ, ñai parʉcʉ caivʉ pʉeno. Que baru ʉ̃ cʉbi caride, aru cʉrejaquemavʉ javede, aru dacʉyʉme apejãravʉ baquinóre máre.


Doame ʉ̃i cuitótecaje pʉenocacajede jiveque ẽnuicaje bácarõre. Ʉ̃́recabe “Jʉ̃menijicʉi dápiainore coyʉcʉedacʉyʉ” ne aimʉ.


Bedióva cojedeca yópe áme yʉre. —Toivajacʉ ʉ̃́re, ñai coreipõecʉre Jesúre jʉ aipõeva cójijivaivʉre Esmirna ãmicʉriĩmaroi. Yópe arĩ, toivajacʉ mʉ: “Yópe arĩ, coyʉibi ñai bʉ́yʉ bácʉ aru yóbocacʉ máre, ñai yaiyʉ́ bácʉ nacajañʉ mácʉ apʉcʉ cojedeca. Que baru cʉvʉ yʉ cainʉmʉa.


Aru ñai dobacʉ jabocʉi dobarõ mearora, yópe arĩ, coyʉáme: —Quénoramu. Yʉrecabu mamarʉmʉcacʉ aru yóbocacʉ máre. Yʉrecabu bʉ́yʉ bácʉ, bubayʉ máre. Que baru cʉvʉ yʉ cainʉmʉa. Ácʉ põecʉ ʉ̃i ũcuiyʉru, ʉ̃́re jícʉyʉmu yʉ oco bojecʉbede no oco pĩapóino apʉre d̶aiocore jocarĩ.


Yʉrecabu mamarʉmʉcacʉ aru yóbocacʉ máre. Yʉrecabu cʉcʉ bácʉ caiyede cʉed̶aquiye jipocai aru cʉcʉyʉ caiye cũiníburu yóbore. Aru yʉrecabu bʉ́yʉ bácʉ, bubayʉ máre. Que baru cʉvʉ yʉ cainʉmʉa.


Bedióva cojedeca yópe áme yʉre. —Toivajacʉ ʉ̃́re, ñai coreipõecʉre Jesúre jʉ aipõeva cójijivaivʉre Laodicea ãmicʉriĩmaroi. Yópe arĩ, toivajacʉ mʉ: “Yópe arĩ, coyʉibi dajocabecʉva, ñai coyʉyʉ yávaiyede jãvene Jʉ̃menijicʉrã pʉ ne boarĩ́ jarʉvaiyeta ʉ̃́re. Ʉ̃́recabe Jʉ̃menijicʉi caiyede cʉed̶are d̶aimʉ mácʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ