Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EL APOCALIPSIS 2:8 - Chatino Zona Alta Occidental

8 ’Loꞌo ngwañaꞌan kwaꞌaan lyaa chaꞌ re chaꞌ tsaa seꞌen ndiꞌin nten nu nduꞌu chaꞌ ꞌin Ndiose chabiyaꞌ ꞌñaǎn nde kichen Esmirna, “Nde ñaꞌan nchkwiǐnꞌ loꞌo wan: Ykwiǐnꞌ ndiꞌiǐn xa wa mdyisnan nchga chaꞌ, ykwiǐnꞌ ndiꞌiǐn bra nu tsaa tii nchga chaꞌ; chañi chaꞌ ngujwiǐn, loꞌo wa ndyuꞌuǔn xiyaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EL APOCALIPSIS 2:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wa ngujwi Krixtu, loꞌo ngwañaꞌan wa ndyuꞌu Krixtu xiyaꞌ, chaꞌ ka biyaꞌ tiꞌ nchga nten chaꞌ Ndiose lka Xꞌnan nchga ayman nu msñi chaꞌ ꞌin Ni xa nu mdiꞌin neꞌ lo chalyuu. Kwiꞌ ngwañaꞌan, Ndiose lka Xꞌnan nchga nten nu ndyaa ñaꞌan tiꞌ ꞌin Ni lo chalyuu ni.


Nde ndiya chaꞌ nu ykwiꞌ Ni loꞌoǔn: ―Kwaꞌaan lyaa nchga chaꞌ nu katsaǎnꞌ ꞌiin ni; nchga chaꞌ nu ñaꞌaan ni, kwaꞌaan lyaa ꞌin ran lo kityi bra ti ―ndukwin Ni bra kanꞌ―. Loꞌo suꞌwaa lyaa kityi re chaꞌ tsaa ran seꞌen ndiꞌin kati ta nten nu ndiꞌin chaꞌ ꞌin loꞌo Jesucristo bra kanꞌ. Suꞌwaa lyaa kityi re chaꞌ tsaa kichen tyi neꞌ la lo yuu ꞌin Asia, ti kwiꞌ kichen nu chkwiǐnꞌ loꞌoo ni: kichen Efeso, loꞌo kichen Esmirna, loꞌo kichen Pérgamo, loꞌo kichen Tiatira, loꞌo kichen Sardis, loꞌo kichen Filadelfia, loꞌo kichen Laodicea bra kanꞌ.


“Ñaꞌan tiꞌ letra A, ykwiǐnꞌ ndiꞌiǐn bra wa mdyisnan nchga chaꞌ; ñaꞌan tiꞌ letra Z, ykwiǐnꞌ ndiꞌiǐn bra nu tsaa tii nchga chaꞌ” ndukwin Xꞌnaan nu nchka ꞌin nchga chaꞌ. Nu ngwa ti kulo la ti luꞌu Ndiose, luꞌu Ni sa bra ni, kwiꞌ ngwañaꞌan ti luꞌu Ni nchga tyempu nu ndyaa nde loo la.


Nde ndiya chaꞌ nu nchkwiꞌ Jesús bra kanꞌ: ―Kwaꞌaan lyaa chaꞌ re chaꞌ tsaa seꞌen ndiꞌin nten nu nduꞌu chaꞌ ꞌin Ndiose chabiyaꞌ ꞌñaǎn nde kichen Efeso. “Nde ndiya chaꞌ nu nchkwiǐnꞌ loꞌo wan, ti kwiǐnꞌ nu ndukwi kati kwii kulasiin kanꞌ yaǎnꞌ, ti kwiǐnꞌ nu nduun jluꞌwe la kati kandlyeru oro kanꞌ.


Ñaꞌan tiꞌ letra A lkaǎn, chaꞌ naꞌ wa nsuꞌwiǐn xa wa mdyisnan nchga chaꞌ; ñaꞌan tiꞌ letra Z lkaǎn, chaꞌ ti kwiǐnꞌ tyiꞌiǐn xa nu tyii nchga chaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ