1 TESALONICENSES 2:2 - Chatino Zona Alta Occidental2 Wa yꞌni Ndiose chaꞌ ngwa tnun la tiye ba chaꞌ kwaꞌu ba ꞌwan chaꞌ suꞌwe nu ngiꞌni Ni chaꞌ ndlaa Ni ꞌin nten ꞌin chaꞌ kuxi, bra nu yaa ba seꞌen ndiꞌin wan, ni siya tiꞌí ꞌa tiꞌ neꞌ kichen Filipos ꞌwa bra kanꞌ. Jlyo tiꞌ wan chaꞌ kuxi ꞌa yꞌni neꞌ kanꞌ loꞌo ba bra kanꞌ, kwiꞌ ngwañaꞌan ndiya neꞌ taꞌa kichen tyi wan nu kuxi ꞌa nka tiye neꞌ ñaꞌan neꞌ ꞌwa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
―Ja suꞌwe ―ndukwin Palyu ꞌin policía―. Wa naꞌan nchga nten kichen xa nu mjiꞌin neꞌ yka ꞌwa, ni siya neꞌ romano lka bare. Loꞌo ja ya ka biyaꞌ ꞌwa ti bra nu msuꞌwa neꞌ ꞌwa niꞌ ñaꞌan chkwan re ―ndukwin―. Loꞌo ni, nchka tiꞌ neꞌ kulaa neꞌ ꞌwa mnan ti. Siꞌi ngwañaꞌan ndiꞌin chaꞌ ka. Suꞌwe la kan ti kwiꞌ wse chaꞌ kulaa ꞌwa.
Ynan neꞌ nu nka ndloo kanꞌ chaꞌ nu ykwiꞌ Tyu, loꞌo ñaꞌan kwiꞌya ꞌa neꞌ ꞌin Tyu loꞌo Xuwa bra kanꞌ: ―¿Ni chaꞌ lka ja ntsen yu re chkwiꞌ yu loꞌoan a? ―ndukwin neꞌ ꞌin taꞌa lka neꞌ tñan―. Siꞌi nten nu tnun nchka lka yu re, siꞌi nten nu yꞌni xaꞌan kityi lka yu re. Bra kanꞌ mgii tiꞌ yu kula kanꞌ, chaꞌ wa mdaꞌan yu loꞌo Jesús.
Kanꞌ chaꞌ ndijiǐn nu tiꞌí ni. Loꞌo ja jyuꞌu tiǎnꞌ, chaꞌ naꞌ wa jlyo tiǎnꞌ chaꞌ Ndiose ka nu mda chaꞌ re ꞌñaǎn. Jlyo tiǎnꞌ chaꞌ nchka ꞌin Ni kuꞌni kuwe tiꞌ Ni ꞌñaǎn; nchka ꞌin Ni tayaꞌ Ni ꞌñaǎn bra nu ngiꞌniǐn tñan nu nda Ni ꞌñaǎn, chaꞌ ka tsaa toꞌo suꞌwe tñan ꞌñaǎn bra nu tiya tsan nu kan Jesús lo chalyuu xiyaꞌ.
ꞌWan neꞌ taꞌa suꞌwe nsuꞌwiǐn nu ndiya ꞌa tiǎnꞌ ꞌwan, ngwa ꞌa tiǎnꞌ kwaꞌaǎn ska kityi chaꞌ tsaa seꞌen ndiꞌin wan, ska kityi nu chkwiꞌ ꞌin chaꞌ tnun nu yꞌni Jesús chaꞌ ka tyoꞌo laan ꞌin chaꞌ kuxi; loꞌo ja ngwa kwaꞌaǎn ꞌin ran bra ti. Loꞌo ni, ndiꞌin chaꞌ kwaꞌaǎn xka kityi re chaꞌ tsaa seꞌen ndiꞌin wan, chaꞌ taǎn chaꞌ tiya re ꞌwan. Ndiꞌin chaꞌ xuun wan loꞌo nchga neꞌ kwiñi nu ndiꞌin nde kwa, chaꞌ ja ndyaa ñaꞌan tiꞌ neꞌ kanꞌ chaꞌ nu ñi nu wa ngwaꞌu Ndiose nu nka Xꞌnaan ꞌñaan, taꞌaan nu ndiꞌin chaꞌ ꞌñaan loꞌo Jesucristo. Ja siyaꞌ xñi wan chaꞌ nu nchkwiꞌ neꞌ kwiñi kanꞌ.