Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:30 - Porciones del Nuevo Testamento

30 Nrũẽma soldaorã nokꞌota wagꞌaubara bia kꞌawua krĩñasia judíorãbara kꞌãrẽã jirpanʉta, mawũẽ cadena ẽnabisia. Mobe zebidꞌamarẽã jarasia nokꞌorã sacerdoterãta, nokꞌorã wagꞌaurã bawara. Mobe Pablo ãĩ edape kꞌobꞌʉsia ãzhi kĩrãbita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aramaʉ̃ne kĩrãkuita bꞌeaudua zhãrã kꞌarea, marã chãbꞌaridꞌaya nokꞌorã wagꞌaurãã, de zhi jʉrebadata nʉme maẽ marã udꞌaya.


Mawũẽ juwua tãjʉ̃ ededꞌape Pilatoa chãbꞌarisidꞌa Roma bidꞌata nokꞌoa.


Mawũãmina mʉã marãã jaraya, iabꞌa zhi mebea ũme kĩrũbʉrʉra Daizezeba pua kꞌawua oya. Iabꞌaʉba zhi mebeata krĩcha ne ẽã bꞌaribꞌʉa abʉrʉra nokꞌorã wagꞌaurãba pua kꞌawua odꞌaya. Iabꞌaʉba zhi mebeata ikꞌazhirua jarabʉrʉra wãbidꞌaya tebʉ pureadꞌe.


Maʉ̃bara dai akʉdꞌe zebʉrʉta jidasia correa Pablodꞌeta, mobe izhi jẽrũta izhi juwuata tãjʉ̃pe mawũãsia: Naʉ̃ẽnabemata Jawurebiaba jara kꞌobꞌʉta: Jerusalénne judíorãba kꞌãwũã tãjʉ̃naña naʉ̃ correa zhibarita, mobe chãbꞌaridꞌaya judíorã ẽãta bꞌe juwuadꞌe.


Aramaʉ̃ne soldaorã nokꞌota wagꞌaubara orrape jidabʉrʉta jarasia jʉ̃namarẽã cadena ũmeba. Mobe zhãrã kꞌobꞌea widꞌisia kꞌai kꞌawuaita, kꞌãrẽ odꞌata.


Sacerdote wagꞌaubara kꞌawua bꞌʉa mʉ maʉ̃ kꞌaudꞌa bꞌadꞌara, kꞌawua bꞌea nokꞌorã jõmaʉ̃ba, ãzhara mʉãã kꞌarta diasidꞌa Jesúsdꞌebema ĩjã bꞌera mʉãrã jidasia bꞌʉta dazhirã ʉrerãta bꞌera. Mawũẽ mʉrã Damascoedꞌa wãsia mama bꞌesidꞌa Jerusalén pʉwʉrʉedꞌa jidakua weita, aramaʉ̃ne pua kꞌawua odꞌamarẽã.


Pablobara nokꞌorã wagꞌaurã akʉ mawũãsia: Mʉ ʉrerã, Daizeze kĩrãbitara mʉ krĩchara bia bꞌʉa idꞌi basiidꞌu.


Mawũẽ marãba nokꞌorã wagꞌaurã bawarauba soldaorã nokꞌota wagꞌaua jaraudua nu wemarẽã marãma, sewa jaraudua marãbara wãrãne bia widꞌi krĩña panʉta izhidꞌebemata. Maʉ̃ẽna daibara beadꞌaita kꞌopanaña izhi nama zei nawedꞌa.


Mawũãĩ izhara mawũãsia: Judíorãta krĩcha abꞌarika zekuasia bʉaa jaradꞌaita Pablo nu edebimarẽã nokꞌorã wagꞌaurã kĩrãbita. Sewa bʉaa jaradꞌaya wãrãne bia widꞌi krĩña bꞌeta izhidꞌebemata.


Kꞌãrẽã jirpanʉta kꞌawua krĩñaba mʉãrã edesia nokꞌorã wagꞌaurãta ãzhidꞌema.


Pablobara kꞌawuasia ʉ̃kʉrʉ saduceorãta, ʉ̃kʉrʉ fariseorãta, mawũẽ nemi jĩgua nokꞌorã wagꞌaurãã mawũãsia: Mʉ ʉrerã, mʉrã fariseoa, mawũẽ mʉrã fariseorãnebema. Beukuadꞌata piradrʉdꞌaita mʉã ĩjã bꞌʉdꞌeba mʉrã kꞌãwũã jirpanʉã.


Mawũãĩ Pablobara mawũãsia: ¡Daizezeba krĩñabʉrʉ dããrãne o dããrã ẽãne mʉãrã bari bʉta sãwũã bꞌaita krĩña bꞌʉ ẽã, awuarabʉrʉ jõma idꞌi mʉ bedꞌeata ũrĩ kꞌobꞌesidꞌa mʉãrã mʉ kĩrãkꞌa bꞌeaita krĩña bꞌʉa naʉ̃ cadena ne ẽã!


Maʉ̃ta ũrĩnape diapedꞌa edꞌa wãsidꞌa Daizeze dedꞌa ewara maẽ, mobe miã ũrãgꞌasidꞌa. Maʉ̃ne zesidꞌa sacerdote wagꞌauta izhi ũme bꞌe bawara, mobe trʉ̃sidꞌa nokꞌorã wagꞌaurãta, dewara jõma trʉ̃sidꞌa Israel nokꞌorãta. Mobe cárcel nʉmʉĩnu soldaorãta zokꞌasidꞌa Pedro Juan ũme wedꞌamarẽã.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ