Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Хошеа 12:7 - Мукъаддес Китап

7 Ялан теразени къолда туткъан алыш-веришчилер алдатмагъа север.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Хошеа 12:7
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

РАББИм, Сенинъ къуртарувынъа умют этем!


Ялан теразеден РАББИ нефрет эте, догъру таштан исе разы къала.


Догъру теразе ве къантар – РАББИден, чантадаки эписи ташлар да – Ондан.


Халкъ арасында бири-бирини къыйнайджакъ, эр бири къомшусына яманлыкъ этеджек. Яш огълан – къарт адамнынъ огюнде, урьметсиз адам мырзанынъ огюнде бурун котереджек.


РАББИ бойле дей: – Адалетни къорчаланъыз, инсафлы ишлер япынъыз. Якъында Мен къуртараджагъым, чокъ кечмеден, догърулыгъымны косьтереджегим.


ве бойле айт: РАББИ-ТААЛЯ Ерусалимге шойле дей: Сенинъ тамырларынъ, келип чыкъышынъ Ханаан топрагъындандыр. Сенинъ бабанъ – аморлы, ананъ исе – хитли эди.


Мемлекетнинъ халкъы бири-бирини хорлайлар, мал-мулькюни тутып алалар, ёкъсулларны ве фукъарелерни чекиштирелер, башкъа халкълардан олгъанларгъа адалетсизлик япалар.


Буюк акъылынънен, алыш-вериш усталыгъынънен байлыгъынъны чокълаштырдынъ. Шу байлыгъынъ ичюн де юрегинъ гъурургъа толып ташты.


Эй, Исраиль! РАББИге, сенинъ Алланъа къайт! Къабаатларынъдан сен йыкъылдынъ.


Амма шимди де РАББИ айта ки: – Ашамайып-ичмейип, агълап ве зар чекип, джан-юректен Манъа къайтынъыз.


Олар ярдымсыз къалгъан адамларны топракъ ичине таптайлар, алчакъгонъюллилерни четке итейлер. Бабасынен огълу бир къадынгъа къатнай, Меним азиз Адымны яманлай.


Ашдод шеэрининъ къавийлештирильген сарайларында ве Мысыр топрагъынынъ къавийлештирильген сарайларында яшагъанларгъа буны бильдиринъиз: – Самарие дагъларында топланынъыз, ичиндеки чокътан-чокъ къалабалыкъ ве амансызлыкъкъа бакъынъыз.


Эй, Самарие дагъында яшагъан, Башан сыгъырлары киби, семиз олгъан къадынлар! Фукъарелерни хорлагъан, факъырларны чекиштирген, акъайларына: «Бизге бир шей ичмеге кетир!» – деген апайлар, бу сёзлерни динъленъиз.


Сиз фукъарелерни таптайсынъыз, олардан богъдай бергисини аласынъыз. Шунынъ ичюн паалы таш эвлер къурарсыз, лякин анда яшамазсыз, гузель юзюм багъларыны сачарсыз, лякин оларнынъ шарабыны ичмезсиз.


Яманлыкъ япкъанларгъа беля олсун. Олар озь ятакъларында яманлыкъ тюшюне, сабасы кунеш ярыгъында оны беджерелер, буны япмагъа къолларынынъ кучю ете.


Ерде мераметли адамлар къалмады, адамлар арасында догъру сою ёкъ. Эр кес, къан тёкмек ичюн, къапкъан къоя, къардаш къардашына къаршы тузакъ къура.


Ерусалимде ве Ехудада эр къазан Ордулар РАББИсининъ азизлиги оладжакъ. Онынъ ичюн къурбан кетиргенлер эписи бу къазанларны аладжакъ ве оларда пиширеджек. О куню Ордулар РАББИсининъ Эвинде бир ханаанлы алыш-веришнен огърашмайджакъ.


– Бу – яманлыкънынъ озюдир, – деди Мелек ве къадынны савутнынъ ичине атты да, савутнынъ агъзыны къуршун къапагъынен къапатты.


– Ордуларнынъ РАББИси бойле дей: Адалетли суд этинъиз, бири-биринъизге мерамет ве шефкъатнен янашынъыз.


Ордуларнынъ РАББИси бойле дей: – Суд этмек ичюн сизге келеджегим ве этнеджилерни, къоранта садыкълыгъыны бозгъанларны, ялан шаатлыкъ эткенлерни, ыргъатнынъ къазанчыны озь вакътына бермегенлерни, тулны ве оксюзни къыйнагъанларны, кельмешеклерден адалет акъкъыны тартып алгъанларны, Менден къоркъмагъанларны тез мейдангъа чыкъараджагъым.


Гогерджинлерни саткъанларгъа: – Буларны бу ерден ёкъ этинъ, Бабамнынъ Эвини базиргян эвине айландырманъыз! – деди.


Тарлаларынъызны оргъан ыргъатлардан къазанчыны тутып алдынъыз. Динъленъиз! Олар агълайлар, ве оракъчыларнынъ агълавлары Ордулар Раббисининъ къулакъларына еткен.


Шимди РАББИнинъ огюнде ве Онынъ ягънен сюрткен адамы огюнде шаат олунъыз: эгер мен бирисининъ бугъасыны я эшегини алгъан, бирисини алдаткъан я да бирисини зорлагъан, бахшышлар алып, ишине козь юмгъан олсам, айтынъыз, эписини одерим, – деди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ