Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Йирмея 51:27 - Мукъаддес Китап

27 Ер юзюнде байракъны котеринъиз! Халкълар арасында боразан чалынъыз! Вавилонгъа къаршы дженк этмек ичюн халкъларны айырып элялланъыз. Онъа къаршы Арарат, Минний ве Ашкеназ падишалыкъларыны чагъырынъыз, онъа къаршы бир ёлбашчыны къоюнъыз, къоркъунчлы сарынчкъа киби, атларны топланъыз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Йирмея 51:27
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гомернинъ огъуллары: Ашкеназ, Рифат ве Тогъарма.


Единджи айнынъ 17-нджи кунюне сандыкъ Арарат дагъларында ерге тийип токътады.


Бир кунь, о, озюнинъ алласы Нисрок путханесинде табынгъанда, огъуллары Адраммелек ве Сарецер оны къылычнен ольдюрдилер, озьлери исе Арарат мемлекетине къачып кеттилер. Санхеривнинъ ерине огълу Эсар-Хаддон падиша олды.


Гомернинъ огъуллары: Ашкеназ, Рифат ве Тогъарма.


Эй, дюньяда яшагъан эр кес! Эй, ер юзюнде ерлешкенлер! Дагъларда байракъ котерильгенини кореджексинъиз, бору чалгъаныны динълейджексинъиз.


Бир кунь, о, озюнинъ алласы Нисрок путханесинде табынгъанда, огъуллары Адраммелек ве Сарецер оны къылычнен ольдюрдилер. Озьлери исе Арарат мемлекетине къачып кеттилер. Онынъ ерине огълу Эсар-Хаддон падиша олды.


Чокъ сайылы халкълар ве буюк падишалар оларны да къул этеджек. Япкъан ишлери ве къолларындан чыкъкъан эр шейлерине коре акъларыны береджегим.


Орманыны кестилер, – дей РАББИ. – Чытырман олса да, оны йыкътылар. Олар сарынчкъадан чокъ, саймагъа чареси ёкъ!


– Халкъларгъа хабер этинъиз ве бильдиринъиз! Байракъ котерип, илян этинъиз, гизлеменъиз! «Вавилон алынды, – айтынъыз, – Бел алласы масхара олды, Меродакъ алласы йыкъылды, путлары масхара олды, аллалары чиль-парча олды».


Шимальден онъа къаршы бир халкъ котерильди, о, онынъ топрагъыны бакъымсыз этеджек, анда не адамлар, не айванлар яшайджакъ, эписи долашып кетеджек.


Мына, Мен буюк халкъларны котерип ве топлап, оларны шималь топрагъындан Вавилонгъа кетиреджегим. Олар шеэрге къаршы ерлешип, оны запт этеджеклер. Окълары – уста аскерлер кибидир, бири гъаниметсиз къайтмайджакъ.


Вавилон диварларынынъ къаршысында байракъ котеринъиз, сакъчыларны къавийлештиринъиз, къаравулларны ерлештиринъиз, къапкъанларны азырланъыз. РАББИ Вавилоннынъ халкъы акъкъында не айткъан олса, тюшюнгенини ерине кетирир.


Ордуларнынъ РАББИси Озюнен ант этти: – Сарынчкъалар киби, адамлар сени толдураджакълар, санъа къаршы къычыраджакълар!


Онъа къаршы халкъларны багъышланъыз, Мадай падишаларыны, виляет башлыкъларыны ве эписи акимлерини, къолларындаки бутюн мемлекетлерни айырып элялланъыз.


Эй, Биньяминнинъ балалары, Ерусалимден къачынъыз! Текъоада боразан чалынъыз! Бет-Хаккеремде атешнен бир сигнал беринъиз, шимальден яманлыкъ, буюк бир къырылув якъынлаша.


Халкълар арасында буны илян этинъиз: Дженкке азырланынъыз! Батырларны котеринъиз! Эписи аскерлер кельсинлер, дженкке чыкъсынлар!


Шеэрде телюке сигналыны бору чалгъанда, халкъ къоркъмазмы? РАББИнинъ разылыгъы олмайып, бир шеэрнинъ башына беля тюшерми?


Ерусалимге къаршы дженк этмеге бутюн халкъларны топлайджагъым. Шеэр запт этиледжек, эвлер таланаджакъ, къадынларнынъ намусына токъунаджакълар. Шеэрде яшагъанларнынъ ярысы сюргюнликке кетеджек, къалгъанлары исе шеэрде къаладжакъ, оларны ольдюрмейджеклер.


Олар озь айван сюрюлеринен, озь чадырларынен, сарынчкъа киби чокъ олып басып келе эдилер. Оларнынъ ве девелерининъ сайысы ёкъ эди. Келип, бутюн мемлекетни дарма-дагъын эте эдилер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ