Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Йирмея 29:6 - Мукъаддес Китап

6 Эвленинъиз, огъулларынъыз ве къызларынъыз олсун. Огъулларынъызгъа апай алынъыз, къызларынъызны да акъайгъа беринъиз, оларнынъ да огъуллары ве къызлары олсун. Анда чокълашынъыз, азлашманъыз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Йирмея 29:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

О, Паран сахрасында яшай эди. Анасы онъа Мысыр топрагъындан апай алды.


Рефикъа огюнъдедир, ал оны да кет. РАББИ айткъаны киби, о, эфендинънинъ огълуна апай олсун.


Рефикъагъа эляллыкъ берип, онъа бойле дедилер: – Къызкъардашымыз! Сенден бинълер, онар бинълер эвлят олсун! Эвлятларынъ душманларыны енъсин ве бойсундырсынлар!


– Яхшы, – деди Лаван. – Оны башкъасына бергендже, санъа бергеним яхшы. Менде къала бер.


Шекем бабасы Хаморгъа: – Мени бу къызгъа эвлендир, – деди.


Сизлер догъып артынъыз ве ер юзюнде ерлешип чокълашынъыз.


Озюнъиз барынъыз, озьлеринъизге тобанны къайда тапсанъыз, андан алынъыз. Ишинъизден исе бир шей эксильмейджек», – дедилер.


Шу себептен мен буны истейим: яш тул къадынлар акъайгъа чыкъсынлар, бала тапсынлар, эвлерини бакъсынлар, бойле этип, душмангъа яман лаф айтмагъа ич бир фырсат бермесинлер.


Онынъ отуз огълу бар эди. Отуз къызыны о союндан тышкъа акъайгъа берди, огъулларына да союндан тыш отуз къыз алды. О, еди йыл девамында Исраильнинъ къадысы олды.


Эвине къайтып, о анасы-бабасына: – Мен Тимнада бир фелестинли къызны корьдим. Оны манъа апай алынъыз, – деди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ