Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ешая 25:2 - Мукъаддес Китап

2 Сен шеэрлерни таш обасына чевирдинъ, къавийлештирильген къалелерни йыкътынъ. Ябанджыларнынъ сарайлары шеэрден ёкъ олды; бир даа омюрбилля гъайрыдан къурулмайджакъ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ешая 25:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онынъ йыкъкъаны янъыдан къурулмаз, Онынъ къапаткъан адамы азат этильмез.


Анда бир даа ич кимсе яшамайджакъ, несиллерден несиллерге ич кимсе отурмайджакъ, араплар чадырларыны къоймайджакъ, чобанлар айванларынен раатланмайджакъ.


Анда кийик айванлар яшайджакъ, эвлерини байкъушлар толдураджакъ, анда девекъушулар ерлешеджек, теке шейтанлары секиреджек.


Сарайларында сыртланлар, байрам эвлеринде шакъаллар увулдайджакъ. Шу заман якъынлаша, шу куньлер тез келеджеклер.


– Онынъ топрагъыны кирпилерге береджегим, батакълыкъкъа чевиреджегим, орталыкъны йыкъаджагъым, сипиркинен киби сипиреджегим, – дей Ордуларнынъ РАББИси.


Дамаск акъкъында пейгъамберлик. – Иште, Дамаск шеэрлер сырасындан чыкъаджакъ ве бир оба таш оладжакъ.


Эфраимнинъ къавийлештирильген шеэрлери къалмайджакъ, падиша Дамасктан падишалыкъ этмейджек. Исраильнинъ шуретинен не олгъан олса, ойле де Арам падишалыгъындан къалгъанларнен оладжакъ, – дей Ордуларнынъ РАББИси.


Мына, адамлар, чифт-чифт ат устюндеки атлылар келе! Сонъ сесини чыкъарып, бойле деди: – Йыкъылды, Вавилон йыкъылды! Бутюн аллаларынынъ путлары ерге урулып къырылдылар.


РАББИ къолуны денъизге къаршы узатты, падишалыкъларны сарсытты, РАББИ Ханаан къалелерини йыкъмагъа буюрды.


Мына къасдийлилернинъ топрагъы. Бу халкъ ёкъ энди. Ашшур бу топракъны кийик айванларгъа берди: уджюм къуллелерини къурдылар, сарайларыны къырдылар, йыкъыкъ ерлерни къалдырдылар.


Бошап къалгъан шеэр йыкъылды, кимсе кирмесин деп, эписи эвлери къапалы.


Къавийлештирильген ерлеринъни, юксек диварларынъны йыкъаджакъ, авдарып, ерге урып, тозгъа чевиреджек.


Юкъарыда яшагъанларны, юксекликте тургъан шеэрни авдарды, ерге урды, тозгъа ташлады.


Янына барылмаз шеэр бошап къалды, яшагъан ерлери, сахра киби, адамсыз, бакъымсыз олды. Анда бузавлар отлап раатланыр, филислерини ашап битирир.


Падишанынъ сарайы бакъымсыз оладжакъ, шаматалы шеэрни ташлап кетеджеклер. Офел байыры ве къаравул къуллеси омюрбилля къобалар оладжакъ, кийик эшеклер ве отлагъан айванлар бегенген ерге чевириледжек.


Бурчакъ орманларны ураджакъ, шеэр ернен ексан оладжакъ.


Сарайларында тикенли осюмликлер, къавийлештирильген шеэрлерде къыджыткъан ве кийик отлар оседжек. О ер шакъалларнынъ яшагъан ери, девекъушуларнынъ юрту оладжакъ.


Бутюн буларны Мен чокътан япкъаным акъкъында эшитмединъми сен? Къадимий заманларда буны Мен яздым. Шимди исе къавийлештирильген шеэрлерни сенинъ къолларынънен ёкъ эттим.


Коше ве темель ичюн сенден ташлар алынмайджакъ, эбедиен бакъымсыз оладжакъсынъ, – дей РАББИ.


Ерусалимни таш обасына, шакъалларнынъ ювасына чевиририм; Ехуда шеэрлерини бакъымсыз этеджегим, оларда ич кимсе яшамаз.


Бутюн запт этильген мал-мулькюни мейданнынъ ортасына джый да, шеэрни ве бутюн гъаниметини толусынен Алланъ олгъан РАББИ ичюн атешнен якъ. Шеэр эбедиен виране олсун, оны ич бир заман янъыдан къурмасынлар.


башларына тоз сепип, къычырып, гъамнен агъладылар: – Беля, беля буюк шеэрге! Кимнинъ денъизде гемиси бар олгъан олса, оларнынъ эписи онынъ къыйметли малларындан бай олды. Шеэр бир саат ичинде ёкъ этильди!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ