Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ешая 22:12 - Мукъаддес Китап

12 Шунынъ ичюн о куню Ордуларнынъ РАББИ-ТААЛЯсы сизни агъламагъа, айтынмагъа, сачларынъызны кесмеге, чувал токъумаларына кийинмеге чагъыра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ешая 22:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Йирмея да Ёшия акъкъында бир агълав йырыны язды. Акъай ве къадын йырджылары да Ёшия акъкъында агълав йырларыны бугуньге къадар йырлайлар. Бу агълав йырлары Исраиль ичюн адет олдылар ве Агълав Йырлары китабында язылгъандыр.


Мен бу хаберни эшиткен сонъ, усть ве ич урбаларымны йырттым, сачымны-сакъалымны юлкътым, гъам-къасевет ичинде отурып къалдым.


Сен бабаларымызнынъ Мысырда чекишкенлерини корьдинъ, оларнынъ Къызыл денъизнинъ ялысында къычыргъанларыны эшиттинъ.


О заман Эюп турды, урбасыны йыртты, сачларыны кести де, ерге тюшип, Аллагъа ибадет этти


Алла яраткъан эр бир шей озь вакътында гузельдир. О, адамларнынъ юреклерине эбедийлик къойды, лякин башындан сонъунадже Онынъ ишлерине адамнынъ акъылы етмез.


агъламакъ вакъты ве кульмек вакъты; матем тутмакъ вакъты ве ойнамакъ вакъты;


Аллаларынынъ эвине, Дивон шеэрининъ ибадет тёпелерине агъламакъ ичюн кеттилер. Моав халкъы Нево ве Медева шеэрлери ичюн аджджы агълай; эр кеснинъ баш сачлары алынгъан, сакъаллары тыраш олунгъан.


Яман адам багъышланса да, догърулыкъкъа огренмез. Догърулыкъ топрагъында да яманлыкъ япар, РАББИнинъ буюклигини танымаз.


Вай-вай-вай, Ариэл, Ариэл! Давут яшагъан шеэр! Йылдан йылгъа байрамларынъызны япынъыз,


Акъайларынъ къылычтан гъайып оладжакъ, кучьлю аскерлеринъ дженкте эляк оладжакъ.


Эй, къасеветсизлер, къалтыранъыз! Эй, къайгъысызлар, титренъиз! Урбаларынъызны чыкъарынъыз, союнынъыз, белинъизге чувал токъумасыны багъланъыз.


Буларны эшиткен Хизкия устюндеки урбаларыны йыртты, чувал токъумасындан тикильген урбаны кийип, РАББИнинъ Сарайына кетти.


О, сарай башлыгъы Эльякимни, языджы Шевнаны ве баш руханийлерни чувал токъумасындан тикильген урбаларда Амоцнынъ огълу Ешая пейгъамберге ёллады.


«Аштан-сувдан вазгечемиз де, нечюн корьмейсинъ? – дейлер. – Джанларымызнынъ истеклерини тутамыз да, нечюн шуны бильмейсинъ?» Бакъынъыз! Аштан-сувдан вазгечкен куню истеклеринъизни ерине кетиресинъиз, башкъаларны агъыр хызмет эттиресинъиз.


– Бу мемлекетте буюклер де, кучюклер де оледжек, комюльмейджеклер. Олар ичюн агъламайджакълар; къасеветнен беденини яралагъан, башыны тыраш эткен сою олмайджакъ.


Байрам олгъан эвге де барма, анда отурма, ашама-ичме.


Онынъ ичюн чувал токъумасына сарылынъыз, аджджы агъланъыз, РАББИнинъ янгъан ачувы бизден къайтмайджакъ.


Узун сачынъны кес де ат, байырларда агълав тюркюсини йырла. РАББИ бу несильге ачувланып, олардан вазгечип, кетти.


Олар сенинъ ичюн башларыны тыраш этеджеклер, чувалдан япылгъан урбаларны киеджеклер, аджджы козьяшлар тёкип, юреклери сызлап, сенинъ акъкъынъда агълайджакълар.


Белшаццар падиша озюнинъ бинъ мырзасы ичюн буюк зияфет япты. Бинънинъ козю огюнде шарап иче эди.


Эй, Исраиль, къуванма! Башкъа халкълар киби, чокъ севинме! Сен озь Алланъдан вазгечкенинънен, ороспу олдынъ, эр бир арманда ороспулыгъынъ ичюн къазанч алмагъа бегендинъ.


Эй, руханийлер, чувал безинен къушанып, агъланъыз! Къурбан ерининъ янында хызмет эткенлер, зар чекинъиз! Эй, Алламнынъ хызметчилери, Алланынъ Эвине киринъиз, чувал безинде геджеленъиз. Алланъызнынъ Эвинде ашлыкъ ве ичерлик бахшышы къалмады.


Яшлыгъында акъайыны джойып, тул къалгъан апай киби, чувал безинен къушангъан къыз киби агъланъыз!


Амма шимди де РАББИ айта ки: – Ашамайып-ичмейип, агълап ве зар чекип, джан-юректен Манъа къайтынъыз.


Руханийлер, РАББИнинъ хызметчилери, Эйваннен къурбан ерининъ арасында агъласынлар ве бойле деп ялварсынлар: «Я РАББИ, халкъынъны аджы. Сенинъ мирасынъны масхара этмесинлер, халкълар оны мыскъылламасынлар. Миллетлер арасында: “Аллалары къайда?” – демесинлер».


Байрамларынъызны агълавгъа айландыраджагъым, эписи тюркюлеринъизни дженазе иляхийлерине чевиреджегим. Эр кесни чувал урбасы киймеге меджбур этеджегим, эр кеснинъ баш сачлары тыраш оладжакъ. О куню бирден-бир огълунынъ артындан агълагъанлар киби оладжакъсынъыз. Бу кунни сонъуна къадар аджджы япаджагъым.


Хабер Ниневенинъ падишасына барып етти. О, тахтындан турып, урбаларыны чыкъарды, къаба токъулгъан басмадан урба кийди ве куль обасына отурды.


Севимли балаларынъны тартып алгъанлары ичюн сачларынъны тыраш эт. Сенинъ башынъ, леш къарталынынъ башы киби, таз олсун, чюнки балаларынъ сенден сюргюн этиледжек.


Эй, байлар, шимди сизлер динъленъиз! Башынъызгъа тюшеджек белялардан окюрип агъланъыз!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ