Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Падишалар 10:26 - Мукъаддес Китап

26 Баалнынъ путханесинден пут ташларыны чыкъарып, оны якътылар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Падишалар 10:26
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Фелестинлилер анда озь путларыны ташлап къачтылар, Давут адамларынен исе оларны алды.


Олар озьлерине эр бир юксек байырда, эр бир талдалы терекнинъ тюбюнде ибадет тёпелери, пут ташлары ве Ашера путуна табынма диреклерини къойдылар.


Аса Маакъа анасыны биле къыраличеликтен узакълаштырды, чюнки о, Ашера путуна бир пис табынма дирегини къойды. Аса пис дирекни балталап, оны Кидрон вадийинде якъты.


Самариеде Баал сарайыны къурып, анда Баал ичюн къурбан ерини къойды.


Сонъра мемлекетнинъ бутюн халкъы Баалнынъ путханесине кирип, къурбан ерлерини бозды ве путларыны тамамынен йыкъты. Баалнынъ руханийи олгъан Маттанны исе къурбан ерининъ огюнде ольдюрдилер. Руханий Ехояда РАББИнинъ Сарайына сакъчылар къойды.


О, ибадет тёпелерини ёкъ этти, пут ташларыны парча-парча этти, Ашера путуна табынма диреклерини кести, Муса япкъан бакъыр йыланны йыкъты. Аля шу куньлерге къадар исраиллилер онынъ огюнде къокъулы отларны якъа эдилер ве онъа «Нехуштан» дей эдилер.


оларнынъ аллаларыны атеште якътылар. Олар исе аллалар дегиль, олар инсан япкъан шейдир: агъач ве таш. Шунынъ ичюн де оларны ёкъ эттилер.


Падиша Ехуда падишалары япкъан Ахаз эвининъ юкъары одасынынъ дамындаки къурбан ерлерини ве РАББИнинъ Сарайы эки азбарында Менашше тарафындан япылгъан къурбан ерлерини йыкътырды. Оларны къырып, тозуны Кидрон вадийине септи.


Сонъ падиша руханийлернинъ башлыгъына Хилкиягъа, экинджи дередже руханийлерге ве къапуда тургъан къаравулларгъа РАББИнинъ Сарайындан Баал, Ашера ве коклернинъ ордусына япылгъан шейлернинъ эписини чыкъармагъа эмир берди. Падиша оларны Ерусалимнинъ тышында, Кидрон тарлаларында якъты, кулюни исе Бет-Эль шеэрине кетиртти.


Падиша РАББИнинъ Сарайындан Ашера путуна табынма дирегини чыкъарып, Ерусалимнинъ ичинден Кидрон вадийине кетиртти ве анда оны якъты, кульге айландырды, кулюни исе халкънынъ мезарларына септи.


О, РАББИнинъ козю огюнде, бабасы-анасы къадар олмаса да, ярамай шейлер япты. Лякин бабасы къойгъан Баалнынъ пут ташыны алып ташлады.


Фелестинлилер анда озь путларыны ташлап кеттилер. Давутнынъ буюргъанынен путларны якътылар.


о, къурбан ерлерини ёкъ этти, Ашера путуна табынма диреклерини ве агъачтан япылгъан путларны парчалады ве тоз этти. Бутюн Исраиль топрагъында о, къокъулы отлар якъмакъ ичюн эписи ерлерни парчалады ве сонъ Ерусалимге къайтты.


Бунынънен Якъупнынъ къабааты одеме этиледжек, гунасындан вазгечкенде, ишлери ойле оладжакъ: къурбан ерлерининъ эписи ташларыны, киреч киби, тозгъа чевиреджек, Ашера путуна табынма диреклерини кеседжек, къокъулы отлар якъыладжакъ ерлерни бозаджакълар.


Оларгъа бойле япынъыз: къурбан чалгъан ерлерини йыкъынъыз, пут ташларыны парланъыз, Ашера путуна табынма диреклерини кесинъиз, путларыны да атеште якъынъыз.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ