Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Падишалар 22:34 - Мукъаддес Китап

34 Бир аскер, тийсе-тиер, тиймесе-тиймез, деп, яйындан бир окъ атып, Исраиль падишасыны зырхы къошулгъан бир ерден яралады. Падиша озь арабаджысына: – Арабаны артына айландыр да, мени дженк мейданындан чыкъар, чюнки яраландым, – деди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Падишалар 22:34
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авишаломнен берабер Ерусалимден 200 адам давет этилип кеткен эди, оларнынъ саф юреклиги ичюн бир шейден хаберлери ёкъ эди.


О исе: – Чобансыз къалгъан къой-эчки сюрюси киби дагъларгъа дагъылгъан исраиллилерни корем. РАББИ дей: «Оларнынъ башлыгъы ёкъ, эр кес эвине эсен-аман къайтсын», – деди.


Арабаларнынъ башлыкълары, онынъ Исраиль падишасы олмагъаныны анълап, онынъ артындан айландылар.


Шу куню дженк пек шиддетли олды. Падиша арамлыларнынъ къаршысында арабасында тура эди, акъшам исе ольди. Ярасындан акъкъан къан арабасына акъты.


Еху исе яйыны чекип, окъны Ёрамнынъ омузлары арасына саплады. Окъ онынъ юрегинден кечти, ве о арабасы ичине йыкъылды.


Арамнынъ падишасы озюнинъ дженк арабалары башлыкъларына шойле эмир этти: – Исраиль падишасындан башкъа, буюк олсун, кучюк олсун, кимсенен дженклешменъиз.


Окъчулар Ёшия падишаны яраладылар. Падиша озь хызметчилерине: – Мени мындан алып кетинъиз, мен агъыр яраландым, – деди.


Рабби буюрмаса, адам бир шей айтып, беджерирми?


Шунынъ ичюн Мен гуналарынъыз ичюн ойле урарым ки, бир даа аякъкъа турып оламазсынъ. Сени бутюнлей ёкъ этеджегим.


Кокреклери демир зырх киби, къанатларнынъ давушы урушкъа чапкъан атлы дженк арабаларынынъ давушыны хатырлата эдилер.


Къолуны чантасынынъ ичине тыкъып, андан таш алды да, ташны сапанындан атты. Таш фелестинлининъ манълайына урды да, анда санчылды. Фелестинли бет устюне йыкъылды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ