Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Коринтлилерге 13:7 - Мукъаддес Китап

7 Севги эр шейни багъышлар, эр шейге инаныр, эр вакъыт умют этер, эр шейге даяныр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Коринтлилерге 13:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Якъуп Рахель ичюн еди йыл хызмет этти. Амма, Рахельни севгени ичюн, олар онынъ козюне бир къач кунь дайын корюндилер.


Бакъ, О, мени ольдюрсе биле, Онъа ишанырым, япкъанларымны Онынъ огюнде къорчаларым.


Нефрет къавгъаларны къозгъай, севги исе эписи къабаатларны багъышлай.


Меним Адым ичюн эписинде сизлерни кореджек козю олмаз. Лякин сонъунадже сабыр эткен адам къуртуладжакъ.


Иса онъа: – «Къолунъдан кельсе»?! Иманлы адам эр шейни япа билир, – деди.


Бизге, иманы кучьлю олгъанларгъа, файдамызны къыдырмагъа дегиль, иманы кучьсюз олгъанларгъа ярдым этмеге керек.


Бизни бизим умютимиз къуртара. Козьнен корьмек – умют этмек дегиль. Эгер адам бир шейни корьсе, оны корьмеге умют этерми?


Севги чокъ сабырлы ве мераметлидир. Севги пахылламаз, макътанмаз ве къопаймаз.


Эгер башкъаларнынъ сизлерден файдаланмакъ акъкъы олса, бизим акъкъымыз даа чокъча дегильми? Амма биз бу акътан файдаланмадыкъ. Аксине, Месихнинъ Къуванчлы Хаберине кедер этмесин деп, эр шейге сабыр этип юремиз.


Бири-биринъизнинъ агъырлыкъларыны ташынъыз. Бойле япып, сиз Месихнинъ Къануныны беджерирсиз.


О заман мен сизге айттым: «Сизлернинъ екяне ёлбашчынъыз олмагъа такъатым ёкъ.


Акъай къызны чёльде расткетирген, ве къыз къычырса да, оны къуртармагъа кимсе тапылмагъан.


Шу себептен биз Алланынъ джемиетлери алдында сизлернен макътанамыз, чюнки сизлер бутюн зулум ве беляларгъа сабырнен ве ишанчнен чыдап турасынъыз.


Алланынъ къулуна къавгъалашмагъа мумкюн дегиль. Аксине, Алланынъ къулу эписинен мераметли, огретмеге азыр, сабырлы олмакъ керек.


башыма кельген къувувларны ве азапларымны да билесинъ. Антиохия, Иконий ве Листра шеэрлеринде мени къува эдилер, Рабби исе мени эписинден къуртарды.


Амма сен эр шейге айыныкъ ол, агъырлыкъкъа даян, Къуванчлы Хаберни даркъат, хызметинъни яхшы беджер.


Энди бизлер Онынъ масхарасыны озюмизге алып, адамлар яшагъан ерден тышкъа Онъа чыкъайыкъ,


Не де бахтлыдыр сынавгъа даянгъан адам. Сынавдан кечкен сонъ, о, тадж киби, эбедий яшайышны аладжакъ. Алла бу мукяфатны Оны севгенлерге бермеге сёз берди.


О, гуналарымызны Озь беденине юклеп, оларны терекке котерди. Шунынъ ичюн биз гуналардан айырылдыкъ ве инсафлыкънен яшамагъа башладыкъ. Сизни Онынъ яралары тедавийледилер.


Эр шейден эвель бири-биринъизни джан-юректен севинъиз, чюнки севги чокъ гуналарны багъышлай.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ