Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmos 52:2 - Chuj San Sebastian Bible

2 Cojn maysch'olnil tza nib'j a b'o'. A 'a ti', lajn wal 'icha junc cuchlub' caw jay ye, yujto cojn 'es tzala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

2 An̈ej chucal a gana tza c'ulej. A a ti' tzac'lab'ej d'a lolonel man̈ yeloc, icha val junoc q'uen cuchilub' te jay ye syac'lab'ej junoc anima smil-lab'oc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmos 52:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A eb' 'a'm 'es yet' eb' maysch'olnil snab'en, tu tzyal eb' 'ayin, man̈ yelc pax tas tzyal eb' cha.


Mamin Jehová coln 'el 'a yol sc'ab' eb' 'a'm 'es 'a in patquil, eb' to tznan chan̈ junc paxti 'a nab'an̈ej.


Cojxn̈ej tu paxti'al tzeyala, tze na chan̈ eya'n 'es.


Oyn 'och eb' 'ajc'ojl 'ayn 'icha no león tzchin eb' 'anma'. Lajn wal ye eb' 'icha q'uen lanza, lajn pax yet' jun tzo'n̈ jul-lab'; a spaxti eb', lajn yet' q'uen espada caw jay ye.


A eb' amancotn spaxtini, tzyac' cus eb' sc'ojl yit 'anmal yet' spaxti tzcomn alej, ax eb' wach' snab'en, caw tzniwnc'ojlax eb' 'aych 'a scusc'ojlal yuj spaxti eb' tzyala.


A qui paxti'ec, tztac' yi'n cot chamel mto q'uinl 'a quib'n̈ec, yuj cha, wach' tzcham wal qui nanec tas tzcala, sec wach' tzon̈ 'elc c'ochi.


'Ay pax mach matz 'o'ch xon sc'ojl 'a eb' meb'a', caw tz'ixtx eb' yu'uj, tzyi'n can 'ec' tas 'ay 'a eb'.


'Ix yaln eb' chon̈b' chi 'ixtic: Qui na'ec tas 'oj cutquec jun Jeremías tic. 'Ay xon eb' ya'mal 'och qui ti 'a Dios 'oj qui cuynec, 'ay xon eb' 'a'm nab'en 'oj 'a'nc qui nab'enec, 'ay xon eb' schecb' Dios 'oj alnc spaxti Dios 'ayn̈ec. Yuj cha, qui pitzc chan̈ 'es paxti 'a spatic, sec tzmilx chamoc, man̈ qui yiclquec xon tas tzyal cha, xchi eb'.


Ax ewin sat ya'mal 'och sti eb' 'anma cha, yet' ewin 'ichmtac winac, yet' smasnil ewin sat yajal, 'ix say ewin jun tzo'n̈ stestigo tz'a'n 'och junc 'es 'a yib'n̈ Jesús, sec tzya'ch ewin 'a yol sc'ab' chamel.


Chon̈ji xo sc'och Pablo 'a Cesarea, xc'och pax win Ananías, win sat ya'mal 'och sti eb' israel 'a Dios. Ajun pax jaywn̈ eb' 'ichmtac winc 'ay yopiso, yet' jun win licenciado Tértulo sb'i. 'Ix c'och ewin 'a yojltac Félix, yic tzya'n 'och ewin 'a yib'n̈ Pablo.


A wal win Pablo tic, caw tzcab' syal yuj on̈, 'ijn matz caw techj cuj on̈. C'uxn tz'ec' stzuntzc chan̈ win owl 'a scal eb' quit israelal 'a junjn lugar. Yajl yaj win 'a junc'aj xo cuynb'il, atn eb' tzya'ch sc'ojl 'a jun win 'aj Nazaret.


A eb' cha, ton̈j tzcob' yalch sb'a eb' schecb'oc Cristo. Caw 'ixtm 'anma eb' yet' spaxti cha, mun tzcob' ya'ch sb'a eb' schecb'oc Cristo.


'Ay jun tzo'n̈ tas tzlaj sb'o eb' 'anma 'a c'ultaquil, caw q'uixweltac. An̈ xo tic on̈, cactjnac can jun tzo'n̈ chi 'a jun 'ejmn̈ej on̈. May junc mach tz'ec' quixtj paxti yuj tas jeln tzcutj caln on̈. May junc comn paxti tzca'ch 'a scal spaxti Dios on̈. Yujto cojn wal jun tzo'n̈ tas yel, an̈j tzcal on̈. 'Ixta tzcutj qui ch'oxn 'el copiso 'a junjn mach 'a sat Dios on̈, sec tztac' snan eb' yet' snab'en tas caj on̈.


Xlajw cha, xwab'n yoch jun paxti 'a satcha'an̈, caw 'ip yaln 'ixtic: —A ticnec, 'ix checlj 'el jun colnb'il tzyac' qui Diosal. A ticnec, 'ix sch'oxo, to caw 'ay spoder, Yajl yaji. Ax Cristo 'ix sch'oxni, to a Yajl yaj 'a smasnil. Yujto a win Satanás, atn win 'a'm queja 'a spatc eb' quit creyenteal, 'ix julx can 'el winac. A win cha, sc'ual yac'wlil ya'n queja win eb' 'a qui Diosal.


Ax win Doeg win edomita, lin̈n 'ec' 'a stz'ey eb' sat yajl yaj 'a eb' soldado Saúl, 'ix ta'w win 'ixtic: —An tic, xwil win yunnal Isaí cha, a yic x'ec' win 'a Nob. Ata xc'och win 'a Ahimelec yunnal Ahitob.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ