Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nm 18:21 - Chuj San Sebastian Bible

21 A 'a eb' levita, ata tzwac' sdiesmoal sat 'awb'en tzyac' eb' eyit israelal 'ayn yuj smunljel, atn tzwac' stojloc eb' yic tzmunlj 'och eb' 'a in Mantiado cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

21 A eb' levita, a masanil sdiezmoal sat yavb'en eb' eyetisraelal, a ix vac' smacb'enej eb'. Aton ayoch stojoloc masanil smunlajel eb' d'a cajnub' b'aj tzin ch'ox in b'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nm 18:21
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alx cab' wach' paxti 'a Dios to Cojxn Niwn Yel'chi, a 'ix colwj et'oc, yuj cha, xa'n ganar eb' 'ajc'ojl yajch 'ayach, xchi 'a Abram cha. Xlajw cha, 'ix yi'n 'el Abram junjn 'a junjn lajn̈e 'a smasnil tastc 'ix 'at yi'cn 'ec' 'a eb' rey cha, 'ix ya'n 'a Melquisedec.


A tzyal jantc tzeyij 'a lu'um, tzeyac' 'ixm yomacn̈il 'a win rey, ax 'ixm schan̈ macn̈il, ata 'oj 'eltoc 'ixm 'in̈t 'oj eyawoc, a pax 'ixm 'oj e wa yet' eyunnal yet' smasnil mach 'ayc' eyet'oc, xchi 'a eb'.


'Ixta xyutj José ya'n 'elt jun ley cha, to a yomacn̈il sat 'awb'en, yic win rey tz'aji. 'Ixta x'ajcn jun ley chi 'a smasnil yol yic Egipto. Cojn ewin ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a sdiosal, matz yac' yu'm slum chi 'a win rey, yujto a slum ewinac, may xon 'aj 'ochnc lum yico'oc win rey cha.


caw latz'mtac xyutj eb' smoln jun tzo'n̈ b'ab'l sat 'awb'ente chi 'a yojol, yet' jun tzo'n̈ diesmo, yet' pax jun tzo'n̈ xo tas to yic Jehová yaji. A jun levita tzcuch Conanías a xcan 'a yib'n̈ yilni, ax jun yu'tac tzcuch Simei, a xcan xchab'loc yilni.


'Ix syam sb'a eb' yet' eb' syajlil eb' to yicanto sb'a yet'oc. 'Ix yac' eb' sti', to 'oj sb'eylb'oc eb' sley Dios alb'il can yuj Moisés, win schecb' Dios, ax syiclni pax eb' smasnil schecnb'il, scuynb'il Jehová Dios, ax eb' ma'oj yiclnoc jun trato cha, 'oj jawc catb' 'a yib'n̈ eb'.


An̈jtona', 'oj qui'c 'at 'ixm qui b'ab'l harina, sb'ab'l sat smasnil cawb'ente', qui b'ab'l yal uva yet' qui aceite 'a eb' ya'mal 'och qui ti 'a Dios. Ax ca'nec sdiesmoal smasnil tas tzcawjec, ax eb' levita 'oj chanoc, yujto a eb' 'ay yaln yic schan sdiesmoal sb'al sat qui lum 'a junjn chon̈b' 'aj tzon̈ munljec.


A yic tz'at eb' levita 'at scha jun diesmo cha, yowlal tz'at junc eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yet' eb', atn junc yin̈tl Aarón. Tzyi'n 'at eb' levita sdiesmoal jun diesmo tzchaj chi 'a 'aj tzmolx 'a yatut qui Diosalec.


A 'a yic jun c'ul cha, 'ay jun tzo'n̈ eb' x'ajx 'och yopiso stan̈wni yet'l 'aj tzmolx ofrenda, atn sb'ab'l sat 'awb'en, yet' diesmo, a tzyal jantc tas tzcot 'a junjn lugar 'a yol yic junjn chon̈ab'. A jun tzo'n̈ cha, yic eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' jun tzo'n̈ xo eb' levita, yujto a eb' chon̈ab' caw wal tzalj eb' yet' eb', yujto tz'a'w servil eb' 'a yatut Dios.


Yuj cha, a 'a yol stiempoal Zorobabel wet' an Nehemías in tic, smasnil eb' quit israelal tzyac' eb' tas tzc'ux eb' tzb'itni, eb' tan̈m puerta yet' pax eb' levita to 'ay yaln yic schan yico'. Ax eb' levita chi tz'a'n pax yic eb' yin̈tl Aarón.


Ax smasnil eb' 'aj Judá, 'ix yij cot pax eb' sdiesmoal 'ixm trigo, yal uva yet' aceite 'a yet'l 'aj tzmolxi.


yuj cha, 'ix ya'n jun niwquil cuarto 'a 'a, atn jun 'aj tzlaj molx q'uen ofrenda 'a yaln̈taxi, 'aj tzmolx incienso, jun tzo'n̈ yamc'ab', sdiesmoal 'ixm trigo, yal uva yet' aceite. A jun tzo'n̈ chi 'ix alxi to tz'ajx 'a eb' levita, 'a eb' tzb'itni, 'a eb' tan̈m puerta, yet' 'a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios.


'Ixta 'oj 'aj snachj 'el eyu'uj, chajtlto an Jehová in, tztac' wuj smasnil, an xwac' jun tennb'ilal tic, yic wach' a in trato wa'jnac yet' eb' yin̈tl Leví, 'oj b'eyn̈j 'a yojltac.


A ticnec jun, 'ijec cot smasnil e diesmo, tzwul eya'nc 'a sc'un̈ail 'ay 'a watut, sec wach' 'ay tas tzc'ux eb' tzin 'a'n servil. An Jehová in, tztac' wuj smasnil, an tzwala: 'A'nec prowal nab'an, ax eyilni 'icha to 'oj in jac sc'un̈ail satchan̈ 'ayex, ax in secn 'emt yaxilal 'a eyib'an̈, man̈x 'a yet'l 'aj 'oj eyac'a'.


An Jehová in, an xin pojcn 'el eb' levita 'a scal eb' eyit israelal, yic tzwa'n eb' 'ayex, sec tzmunlj eb' eyet' 'a yol Mantiado cha.


'Awtj cot smasnil ewin yin̈tl Leví, yic tz'och eb' colwjoc yet' Aarón win ya'mal 'och sti eb' 'anma 'ayin, a tas 'oj yala', a 'oj sb'o eb'.


A 'a yic eb' soldado chi tzyij cha, ata tzeyij can 'el junjn wic an Jehová in tic, junjn 'a junjn o'e ciente, atn eb' 'anma', no wacax, no b'uru, no calnelu yet' no chiwo.


A eb' tzon̈ cuynec 'a spaxti Dios, yowlal tzon̈ colwjec ca'n jun tzo'n̈ tas wach' 'a eb'.


Tzchan pax tas tzc'ux 'icha yechl tas tz'ajx 'a eb' 'ayc' xon cha, yet' pax smacl tzchaj 'a smam.


Tzyal 'a ley yic Moisés, to a eb' ya'mal 'och sti eb' quit chon̈b'ec 'a Dios, atn eb' yin̈tl Leví, 'ay yopiso eb' sc'ann 'el sdiesmoal smasnil tas 'a eb' quit chon̈b'ec. Wach'xam yin̈tl Abraham eb' yet' eb', yowlal xyac' eb'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ