Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 3:15 - Chuj San Sebastian Bible

15 A Salum, yunnal Colhoze, a gobernador yaj 'a yol smacb'en chon̈b' Mizpa. A 'ix b'on muro 'aj xcan spuertail a pac'b'a'; xya'n q'ue yib'an̈, xya'n 'och spuertail cha, ax q'uen hierro xya'ch yipnub'oc. An̈jtona sb'on pax muro tz'ec' 'a sla'nil jun tanque tzcuch Siloé, tz'och 'a 'aj 'ay yawb'ente eb' rey, masnto xc'och pax 'a 'aj tz'ejm sc'ochal Schon̈b' David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

15 A vin̈aj Salum yuninal vin̈aj Colhoze, yajal d'a yol smacb'en chon̈ab' Mizpa, a vin̈ ix b'oanxiq'ue b'aj ix can sti' d'a sjaj a a'. Ix yac'q'ue spatil vin̈, ix yac'anoch spuertail chi' vin̈, ix ec'paxcan c'atan q'uen hierro syamnub'oc. Ix sb'oanxiq'ue muro chi' vin̈ b'aj ay tanque scuch Siloé d'a slac'anil yavb'en te' eb' rey, masanto b'aj b'achquiltac yem sb'eal schon̈ab' vin̈aj David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 3:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlajw cha, sb'on chan̈ David jun smuroal sdespacho masnto tzc'och 'a 'aj 'ay cuartel cha, xya'n scuch Schon̈b' David. Sb'on chan̈ jun tzo'n̈ n̈a 'a spatquil, x'eln̈j yich 'a 'aj lan̈b'il jun tzo'n̈ ch'oltac masnto xc'och 'a sdespacho eb' rey.


Ax eb' caldeo 'ix yac' ganar eb' sma'n olchjoc smuroal jun chon̈b' cha. Wach'xam oyn 'och eb' soldado chi 'a spatquil, palta 'ix 'el win rey yet' smasnil eb' soldado 'a 'ac'wal. 'Ix 'el eb' 'a scal yawb'ente eb' rey. X'el'ch eb' 'a jun puerta 'a snan̈l chab' muro, 'ix 'at eb' 'a jun b'e tzc'och 'a span̈nil sti a Jordán.


A Ezequías chi 'ix a'n macx a a tzb'ey 'a yib'n̈ q'ue a spac'b'a 'ay 'a Guihón, ax 'a yaln̈ lum 'ix 'ec' a', atn 'a stojlal 'aj tz'em c'u, a 'a Schon̈b' David, ata xc'och a'. Caw wach' 'ix 'el'ch Ezequías yet' smasnil tas 'ix sb'o'o.


'Ix 'ec' eb' 'a yib'n̈ puerta yic a pac'b'a', 'ix 'atn̈j eb' 'a yojltac 'a yib'n̈ muro cha, 'ix q'ue eb' 'a sc'ochal sb'el Schon̈b' rey David, yet' 'a sla'nil yib'n̈ sdespacho can win rey cha, masnto 'a spuertail 'aj tz'elt eb' 'ix 'ix cuchj a', 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u.


X'ec' wilnoc pax jun puerta 'ay 'a sla'nil a pac'b'a', yet' spila win rey; palta ma'ix stac' yec' no in cuchmal ta'.


Xlajw cha, xwaln 'a eb' 'ixtic: —Ax tic, 'in caw eyojc si'mb'il, a jun tiempoal 'aj 'ayn̈ec 'ec' tic caw maysch'olnil, yujto mac'b'il 'ejm lan̈chjoc Jerusalén tic, ax spuertail tz'anac. Cotn̈ec, junn̈j tzcutjec qui b'a, qui b'oc pax chan̈ smuroal qui chon̈b' jun 'ejm xo, sec wach' man̈xtzac on̈ tzetzxec, xin chi.


A 'aj xc'och yic eb' cha, ata sb'o Salum, yunnal Halohes yico'. A jun winc cha, a 'alcl yaj 'a junx lugar 'a yol smacb'en Jerusalén, 'ix colwj eb' yisl yet'oc.


A Malquías yunnal Recab, a gobernador yaj 'a yol smacb'en chon̈b' Bet-haquérem, a 'ix b'on 'aj x'och spuertail 'aj tz'at can c'alem, 'ix ya'n 'och spuertail cha, ax q'uen hierro 'ix ya'ch yipnub'oc.


A Ezer yunnal Josué, gobernador yaj 'a chon̈b' Mizpa, a xb'on jab'x muro 'a yojltac 'aj tzmolx yamc'ab' yic owal, masnto xc'och 'a yisquinyoal.


'A stz'ey yic eb' cha, ata sb'o pax eb' tic yico', atn Melatías 'aj Gabaón yet' Jadón 'aj Meronot, yet' pax eb' 'anma 'aj Gabaón yet' eb' 'aj Mizpa, atn eb' 'aych can 'a yaln̈ schecnb'il win 'aych gobernadoral 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ chon̈b' 'ay 'a sc'axpil 'e't a Éufrates.


Ax Refaías yunnal Hur sb'on pax yico'; a jun winc cha, gobernador yaj 'a nan̈l lugar 'ay 'a yol smacb'en Jerusalén.


Xlaj in b'onc pax yet'l wal 'aj tzyam sb'a yic tzwa'n 'och yalil wawb'en te cha.


Yujto 'oj tzaljoc eb' 'anma tic yuj tas 'oj 'aj win Rezín yet' win yunnal Remalías, yuj cha, ax schacn can 'el eb' 'anma tic a a 'ay 'a Siloé, a caw c'un sb'ey lab'b'oc.


'Ixta in 'aj in 'atcn 'a win Gedalías 'a chon̈b' Mizpa. Ata in can yet' winac, yet' pax jantcto eb' 'anma xcan 'a jun nacion̈ cha.


Nac cot wajxclajn̈wan̈ eb' xcham 'a Siloé, yic 'ix lan̈chj cot jun niwquil n̈a chan̈ stel 'a yib'n̈ eb'. ¿Tas yuj 'ixta x'aj eb' tze na'a? ¿Yuj am to caw 'ajmul eb' 'a yib'n̈ eb' yit 'aj Jerusalen̈al cha?


Xlajw cha, xyaln 'a win 'ixtic: —'Ixc 'a jun tanque tzcuch Siloé. 'At b'icl a sat chi ta', xchi 'a winac. (Siloé, tzyal 'el'chi, 'ic'b'il cot a'.) Xlajwn̈ej cha, 'ix 'at winac. X'at sb'icnc 'el win sat chi 'a a a cha. Ax yic xmeltzj paxi, tox 'ix b'ox sat winac.


Yuj cha, 'ix syamn sb'a eb' israel 'a yojltac Jehová 'a Mizpa. 'Ix cot eb' 'a smasnil yol yic Israel, a chon̈b' Dan 'ay a stojlal norte masnto 'a Beerseb'a 'ay 'a stojlal sur yet' 'a Galaad 'a stojlal 'a 'aj tzq'uel c'u. Junxn̈ej xyutj sb'a eb'.


(Yuj cha, 'ix yab'n eb' yin̈tl Benjamín speclal chajtlto tox 'ix syam sb'a jun tzo'n̈ xo eb' yit israelal eb' 'a Mizpa.) Ax eb' syajlil jun tzo'n̈ xo eb' israel yamnxo cha, 'ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a win levita cha: —Al 'ayn̈ on̈ tas 'ix 'aj yoch jun chaml cha, xchi eb'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ