Nehemías 2:20 - Chuj San Sebastian Bible20 Palta in ta'wi, xwaln 'a eb' 'ixtic: —Yuj wal scolwal Dios 'ay yic satcha'an̈ ax sta'n cuj on̈. An̈ schecb' on̈ tic on̈, 'oj qui'l yich qui b'on on̈, ax xo tic may eyaln eyic 'a 'a, may 'aj 'oj e c'anlb'axi, yujto man̈ quit chon̈b'oquec qui b'a, xin chi 'a eb'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chuj San Mateo Bible20 Ix in tac'vi d'a eb' vin̈ icha tic: —Yuj scolval sDiosal satchaan̈, ol yal cuuj. A on̈ schecab' on̈ tic ol co yamoch co b'oani, palta a ex tic, malaj eyalan eyic d'ayon̈, malaj eyopisio, yujto man̈ ex quetchon̈ab'oc, xin chi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Smasnil mach 'aych schecb'oc win rey, yet' pax smasnil eb' chon̈b' 'ay 'a yol smacb'en winac, yojc eb' to a smasnil mach tz'och 'a yol sti sdespacho winac, 'ay jun ley tzalni chajtlto tojln̈ej schami. Wach'xam winac, mto 'ix, toto man̈oc win tz'awtni, yowlal tzchami. Cojxn toto tzyij chan̈ win rey chi jun sc'occh nab'a oro, tzch'oxn 'elt win 'a 'a; toto 'ixta', a jun cha, matz chami. An tic, 'ayx jun 'uj man̈x 'a 'aj tzin yawtj 'at win rey 'a 'a, xchi 'ix.
toto 'ixta', 'oj wac' in wach'c'ojlal 'a eb'. 'Ay jun tas niwn yel'ch 'oj wac' 'a eb', 'ec'b'al yel'ch 'a yib'n̈ to 'ay yunnal eb', mto 'ay yisl eb'; a jun cha, may b'a'n̈ 'oj 'och wan sb'inax eb' 'a yol watut yu'uj, yet' 'a scal eb' in chon̈ab'. A jun sb'i eb' cha, may b'a'n̈ 'oj sat 'ejm yalxi, 'oj alxn̈ej 'a smasnil tiempo.
Tzlajw cha, tzyi'n cot 'a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma', atn eb' yunnal Aarón. A junc eb' tz'i'n chan̈ jun jopoc 'ixm harina yet' aceite, yet' smasnil incienso, tzya'n tz'a jun ofrenda chi 'a yib'n̈ yet'l xajmb'al, yuj sch'oxn coti to a smasnil ofrenda cha, wic yaji. A jun cha, caw wach' sjab' tzwab' an Jehová in.