Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jn 19:17 - Chuj San Sebastian Bible

17 Ax Jesús, toxn 'ix scuch sculsal. 'Ix 'at 'a jun lugar tzcuch Gólgota 'a hebreo. Tzyal 'el'chi: Yet'l Sb'acl Jolom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

17 Axo Jesús ix cuchan sculusal, ix ic'jib'at d'a jun lugar scuchan Gólgota d'a hebreo. Syalelc'ochi: B'aj Ay Sb'aquil Jolom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jn 19:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlajw cha, xya'n q'ue Abraham te c'atztz 'a squelb' win Isaac cha, 'ix yi'n 'at scuchlub' yet' sc'ac', 'ix 'at eb' schawn̈il.


Xlajw cha, 'ix c'och chawn̈ winc tu snab'en 'a Nabot, 'ix yaln eb' 'ixtc 'a eb' 'anma cha: A win Nabot tic, xb'uchwj win 'a Dios yet' 'a win rey, xchi eb'. Yuj cha, 'ix yi'n 'el eb' 'anma chi win 'a sti 'el chon̈ab', sjulq'uenan eb' winac, axta xchamcn win ta'.


'Ijec 'el win x'och smul chi 'a sti 'el camplamento; ax smasnil eb' x'ab'n yaln cha, ya' cab' q'ue eb' sc'ab' 'a sjolm winac, ax eb' chon̈b' chi smasnil, a eb' tzjuln cham yet' q'uen q'ue'en.


A mach matz yal sc'ojl tzyab' syal wuj 'icha 'oj waj 'a spenc culus, man̈ smojc yoch wico'oc.


Xlajw cha, xyaln pax 'ixtc 'a eb' scuywum: —Toto 'ay mach tznib'j tz'och in cuywumoc, yowlal man̈x yico'oc sb'a sch'ocoj. Yab' cab' syail, toxn̈ej tz'ajx 'och 'a spenc culus. Toto 'ixta', 'och cab' in cuywumoc.


Ax 'a yib'n̈ sjolom, ata 'ix yac' q'ue ewin jun tzo'n̈ letra. A tzalni tas yuj tzchami. Atn Jesús tic, Sreyl eb' israel, xchi jun tzo'n̈ letra cha.


'Ix 'och q'ueln, x'o'ch sc'ojl 'a winac, yuj cha, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a: —'Ayt junx tzyac' palta 'ayach, 'ixic, 'at chon̈cn 'el jantcn̈ej tas 'ay 'ayach, tza'n stojl 'a eb' meb'a', sec 'oj a cha a ricoal 'a satcha'an̈. Tzlajw cha tzach japx 'ayin, ax och in cuywumoc, xchi 'a winac.


'Ay jun tzo'n̈ letra 'ix tz'ib'xi. A tzalni tas yuj x'ajx 'och chaml 'a yib'an̈: A Sreyl eb' israel, xchi jun tzo'n̈ letra cha.


A Cristo tic, cob' qui Reyl an̈ israel on̈c tic. A ticnec, 'emt cab' 'a te culs chi quila'. 'Ixta to b'i'an ax ca'nec 'och 'a qui c'ojol, xchi ewinac. 'Ixta pax eb' xt'un̈x q'ue yet' cha, xb'uchwj eb' 'a 'a.


Xlajw cha, 'ix yawtn cot eb' scuywum chi 'a 'a, yet' eb' 'anma', 'ix yaln 'ixtc 'a eb': —Toto 'ay eb' tznib'j tz'och in cuywumoc, yowlal man̈x yico'oc sb'a eb' sch'ocoj, yab' cab' eb' syal wu'uj, toxn̈ej tz'ajx 'och eb' 'a spenc culus, toto 'ixta', 'och cab' eb' in cuywumoc.


A eb' tz'och in cuywumoc, an̈j eb' tzb'eylb'an in b'eyb'al, wach'xam tzcham eb' 'a te culs wu'uj.


Ax yic wan yi'n 'at eb' Jesús 'a 'aj 'ix cham cha, 'ay jun winc 'aj Cirene, Simón sb'i. 'Ix cot win 'a b'esan, 'ix yamchj win yuj eb'. 'Ix ya'n eb' scuch win te culs cha. 'Ix 'och tza'n win yuj Jesús.


'Ix c'och eb' 'a jun lugar tzcuch Calavera. Ata 'ix st'un̈ q'ue eb' Jesús. 'Ix t'un̈x pax q'ue ewin 'ay smul cha, jun 'a swach' c'ab', jun 'a surito, junjn sculsal junjn eb'.


'Ay jun tz'on̈ paxti xtz'ib'x 'och 'a 'aj 'ay q'ue'ch sjolom, [a jun tzo'n̈ paxti cha, tz'ib'b'il 'a sti griego, 'a latín yet' 'a hebreo. Tzyal 'ixtic: A win tic, sreyl eb' israel, xchi.]


Xlajw cha, xyaln 'ixtc 'a eb' smasnil: —Toto 'ay mach tznib'j tz'och in cuywumoc, yowlal man̈x yico'oc sb'a sch'ocoj. Yab' cab' syal wuj 'a junjn c'u, toxn̈ej tz'ajx 'och eb' 'a spenc culus. Toto 'ixta', 'och cab' in cuywumoc.


Xlajw yab'n win jun tzo'n̈ tic, 'ix ya'n 'ijxoc 'el Jesús 'a 'aj 'ayc' cha. Xlajw cha, 'ix 'em wocn win 'a 'aj tzb'oyaj eb' 'anma'. A jun lugar cha, Gabata sb'i 'a hebreo, atn sti eb' israel. Tzyal 'el'chi, 'aj latz'b'il 'ejm q'ue'en.


A 'a yol jun chon̈b' cha, ata 'ay jun tanque Betesda sb'i 'a hebreo, atn sti eb' israel. A 'a sti jun tanque cha, ata 'ay o'e n̈a may yich. 'Ayc' jun tanque chi 'a sla'nil jun puerta 'aj tzb'ey no calnelu.


'Ix yi'n 'at eb' 'a sti 'el chon̈ab'. A eb' x'a'n 'och 'a yib'n̈ Esteban cha, xyij 'el eb' junjn spotil, 'ix ya'n eb' 'a jun quelm winc Saulo sb'i, sec ax tztan̈wni. Xlajwn̈ej cha, syamn 'och eb' sjuln cham Esteban chi yet' q'uen q'ue'en.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ