Gn 24:50 - Chuj San Sebastian Bible50 Xlajw cha, xyaln Labán yet' Betuel 'ixtic: —Smasnil jun tzo'n̈ tic, a 'a Jehová xcoti, an̈ tic man̈x 'a tas wach' caln 'ayach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chuj San Mateo Bible50 Ix lajvi chi' ix yalan vin̈aj Labán yed' vin̈aj Betuel: —Masanil juntzan̈ tic ix cot d'a Jehová, a on̈ tic man̈xalaj tas vach' calan d'ayach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A yic xyab'n eb' 'anma', to a win rey Roboam cha, ma'ix schaj win yab' tas 'ix yal eb', yuj cha, xyaln eb' 'ixtic: ¡May calnec quic 'a eb' yin̈tl David win yunnal Isaí! ¡Chuc yin̈tl eb', chuc pax quin̈tlec! ¡Coyc 'a catut an̈ israel on̈c tic! ¡Stan̈wc cab' sb'a win yin̈tl can David tic! xchi eb'. A win Adoram 'ay yopiso yi'n b'ey eb' 'anma 'a munljel to 'ac'b'il pural sb'o'i. Ax rey Roboam 'ix schecn 'at win paxtinc yet' eb' israel cha. Palta 'ix 'elt somnjoc smasnil eb' israel sjulq'uenoc winac, masnto xcham winac. Ax win rey Roboam cha, yajn̈ej x'och 'a yol scaruaje, 'ix 'at 'eloc, axta xc'och 'a Jerusalén. Xlajw cha, ax smasnil junjn macn̈il eb' israel 'ay 'a stojlal norte, 'ix pax eb' 'a yatut. Cojxn 'a eb' 'anma cajn 'a yol jun tzo'n̈ chon̈b' 'a yol yic Judá, ata 'ix yac' Roboam reyal. 'Ixta xyutj eb' israel yi'n can 'el sb'a 'a yaln̈ schecnb'il eb' yin̈tl David. 'Ix uj jun tzo'n̈ tic, sec tz'el'ch tas yaljnac can Jehová 'a win Ahías 'aj chon̈b' Silo yuj Jeroboam, win yunnal Nabat.
To an Jehová in an tzwal 'ixtic: Man̈ eyac' owl yet' eb' eyit chon̈ab', atn eb' yin̈tl can win Israel. Meltzjan̈c junjn ex 'a eyatut, yujto an 'ixta x'el 'a in c'ojol, yuj cha, 'ixta 'ix 'aji, xchi Dios, xa chi 'a winac, xchi Dios 'a win Semaías. A yic xyab'n eb' 'anma cha, tas 'ix yal Jehová, 'ix meltzj can pax junjn eb' 'a yatut, 'icha wal xyutj Jehová yalni.