Ex 35:29 - Chuj San Sebastian Bible29 Smasnil eb' israel cha, yet' wal smasnil sc'ojl eb' xcolwj eb' 'a jun munljel xyac' Jehová b'o'oc, eb' winac yet' eb' 'ix 'ix, xcolwj eb' smasnil. Yuj cha, c'uxn 'ix yac' eb' yofrenda chi smasnil 'a Jehová. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chuj San Mateo Bible29 Masanil eb' chon̈ab' israel, eb' vin̈ vinac yed' eb' ix ix to ix el val d'a sc'ool, ix yac' scolval eb' d'a masanil jun munlajel ix yal Jehová d'a vin̈aj Moisés chi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
An̈jtona eb' 'aych yajlil yet' win rey, 'ix 'el 'a sc'ojl eb' ya'n siylab' 'a eb' chon̈ab', yet' 'a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, yet' 'a eb' levita. Ax pax win Hilcías, Zacarías yet' pax Jehiel, atn eb' tz'iln yatut Dios, 'ix yac' eb' 2,600 no calnelu, yic tznax q'uin̈ cha, yet' 'oxe ciente no quelm wacax.
To tzeyac' junc eyofrenda 'a Jehová, 'a'c wal 'a smasnil e c'ojol. E masnil ax tzeyac' eyofrenda cha, tztac' eyi'n cot jun tzo'n̈ tic: Oro, plata, bronce; te q'uic'mucnac ch'al, te púrpura, te chac, te lino caw wach', no xil chiwo ch'umb'il; no stz'umal calnelu chac yaj sb'o'i, no tz'um caw tzlab'b'i, te acacia, aceite tzc'anx 'a cantil, jun tzo'n̈ perjuma tz'at 'a scal aceite tzc'anlb'axi yic 'ay junc tas tz'ochcn yico'oc Dios; q'uen cornalina yet' jun tzo'n̈ xo q'uen q'uen wach' yilxi, yujto a eb' q'uen 'oj 'och 'a te efod, atn te camx chaleco, yet' te smacl yic sn̈i sc'ojl spichl win sat ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios.
An̈jtona', 'aycto sjaw Cajlilec, stz'ib'n can eb' schecb' Dios yab'xil. An̈ja 'ayc' Ch'an̈ Un̈ chi ticnec. A tas tzyal Ch'an̈ Un̈ cha, caw yel. Caw wach' tzcutjec qui b'a, toto an̈ja ca'nec 'och qui nab'en 'a tas tz'ib'b'il can yuj eb' cha. Yujto a Ch'an̈ Un̈ cha, lajn 'icha junc cantil tzqui tzic 'a 'aj caw q'uic'q'uinal. Tzyac' yoc 'ayon̈, masnto yic wan sacb'i, yic tzq'uel jun niwquil chac c'anal. 'Icha jun c'anal cha, 'ixta 'oj 'aj Cristo yic 'oj jawc paxi, ax swach' 'a'n sacq'uinl 'a qui pixnec.