Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 5:14 - Chuj San Sebastian Bible

14 An̈jtona', yijnac 'at ab' win Nabucodonosor chi jun tzo'n̈ yamc'ab', to nab'a oro, nab'a plata, yijnac 'elt 'a yatut Dios 'a Jerusalén, 'ix 'at ya'nc 'och 'a yol yatut sdiosal 'a Babilonia. Ax ab' win rey Ciro x'a'n pax meltzjoc jun tzo'n̈ chi 'a Sesbasar, atn win 'ix 'ajx 'och gobernadoral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

14 An̈ejtona' yic'nac ab' b'at juntzan̈ yamc'ab' nab'a oro, nab'a plata ay d'a yol scajnub' Dios d'a Jerusalén vin̈aj Nabucodonosor chi'. Yac'annac och vin̈ d'a yol stemplo sdiosal d'a Babilonia chi'. Axob' vin̈aj rey Ciro ix ac'an juntzan̈ yamc'ab' chi' d'a vin̈aj Sesbasar, vin̈ ix yac'och vin̈ yajalil d'a Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 5:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An̈jtona', smasnil yamc'ab' yic yatut Dios, niwac yet' scotcal, yet' jantcn̈ej tas 'ay ta', yet' jantcn̈ej tas 'ay 'a yatut win rey, yet' eb' 'aych yajlil yet'oc, c'uxn 'ix yij 'at smasnil 'a Babilonia.


An̈jtona xyi'n 'at Nabucodonosor chi nan̈l yamc'ab' yic yatut Jehová, 'ix ya'n 'och 'a yol yatutal sdiosal 'a Babilonia.


'Ix yaln ab' Ciro chi 'a Sesbasar, to tzyij 'at jun tzo'n̈ yamc'ab' chi 'a yatut Dios 'a Jerusalén. An̈j 'ijnoc 'a yet'l 'aj pojnc 'ejmi, ata tzb'ox chan̈ sjel yatut Dios cha, xchi ab' win Ciro cha.


Xlajwn̈ej sc'och Sesbasar 'a Jerusalén, xya'n 'ejm yipnub'al yich yatut Dios. Yictax cha, x'el yich sb'o'i, palta mantzac lajw sb'o ticnec.


An̈jtona', ax jun tzo'n̈ yamc'ab' to nab'a oro, nab'a plata, yijnac 'elt Nabucodonosor 'a yol yatut Dios 'a Jerusalén, jun tzo'n̈ yijnac cot 'a Babilonia tic, 'ijx cab' pax meltzjoc, 'ajxcab' 'och 'a yet'l 'a yol yatut Dios, xchi jun checnb'il cha.


Yuj cha, xyaln Esdras 'ixtic: Alx cab' wach' paxti 'a Jehová qui Diosalec yet' eb' qui mam quichmec, yujto a 'ix 'a'n jawc 'a snab'en win rey, sec to niwn yel'ch yatut Jehová 'a Jerusalén.


A snab'en eb' rey, a 'a yol sc'ab' Jehová 'ayq'ui, a tz'i'n b'ey snab'en eb' 'icha tzyac' junc a a tzjelx sb'e 'aj tzb'eyi.


An̈jtona win comandante cha, 'ix yij 'at win yamc'ab' to nab'a oro, nab'a plata: atn palagan, yet'l stzac'ac, jun tzo'n̈ niwc vaso, yet'l 'aj tz'em stan̈il c'ac', jun tzo'n̈ yet'l cantil, jun tzo'n̈ niwc cuchara, jun tzo'n̈ 'aj tzchax yal uva tz'ajx ofrendail.


A 'a yic b'ab'l c'u yoch swacl 'uj yic schab'l ab'il yoch win Darío reyal, ata in schec Jehová an Hageo in tic yic tz'at in paxtinc yet' win gobernador 'a Judá, atn Zorobabel, yunnal can Salatiel, yet' pax Josué win sat ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, win yunnal can Josadac.


'Ixta xyutj Jehová ya'n snab'enoc win Zorobabel, gobernador 'a Judá, yet' win Josué, yet' 'a smasnil eb' 'anma'. A 'a yic 24 yoch swacl 'uj, yic schab'l ab'il yoch win Darío reyal, ata xqui yamx 'och qui b'on pax chan̈ yatut Jehová qui Diosalec tztac' yuj smasnil.


A ticnec, al 'ixtc 'a win Zorobabel, 'a win Josué yet' pax 'a smasnil eb' 'anma':


'Ix yalni to a tzaln 'ixtc 'a win Zorobabel, win gobernador 'a chon̈b' Judá: An 'oj wac' 'ib'xoc satcha'an̈ yet' lum lum tic.


Ax win yajl 'a Chipre cha, yic 'ix yiln win jun cha, 'ix ya'n 'och win sc'ojl 'a Dios. Caw 'ix sat sc'ojl win yab'n jun tzo'n̈ cuynb'il yic Cajlilec.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ