Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 18:21 - Chuj San Sebastian Bible

21 Ax yic wan yaln can sb'a 'a eb', 'ix yaln 'ixtic: —Caw yowlal 'oj in c'och 'a Jerusalén 'ilj q'uin̈. Palta toto 'ixta 'oj 'el 'a sc'ojl Dios, 'oj we'x 'ayx jun 'ejm xo, xchi can 'a eb'. Xlajw cha, 'ix 'atx 'a yol barco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

21 Axo yic van yalancan quil co b'a vin̈ d'a eb', ix yalan vin̈: —Tato ol el d'a sc'ol Dios, ol in ec' d'ayex junelxo, xchican vin̈ d'a eb'. Ix lajvi chi', ix b'atxi vin̈ d'a yol te' barco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 18:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlajw cha, 'ix 'at jab'xo, 'ix 'em lachn 'a sat lu'um, 'ix leslwi 'ixtic: Mamin, 'ij 'ec' jun yailal tic 'a wib'an̈, toto tztac' tza na'a; palta man̈ 'ichaoc tzin nib'j an tic, 'icha cab' tas tza nib'ej, xchi.


Xlajw yaln can sb'a eb', 'ix 'at 'a jun tzalan yic tzleslwi ta'.


Xlajw cha, 'ay junx win 'ix aln 'a 'ixtic: —Mamin, tzin nib'j tzin 'och a cuywumoc, palta tzin nib'j tza b'ab'l 'a'j in permiso, tz'at walcn in b'a 'a eb' 'ay 'a yol watut, ax in 'at et' b'i'an, xchi win 'a 'a.


Man̈ e chi no chib'j tz'ajx xajmb'al-l 'a jun tzo'n̈ tzalx 'och diosal. Man̈ e chi schic'l junc tzann̈j noc'al. Man̈ e chi no noc' tzjalx tup yic' yujto 'ayt 'och schic'l no'. Man̈ e b'o 'ajmulal. Toto tzeyiclj jun tzo'n̈ tic, to 'ixta', caw wach' 'oj eyutc e b'a. Cojn jay b'eln̈ tic tzcal't 'ayx on̈, xchi eb' 'a ch'an̈ carta cha.


Yic xc'och eb' 'a chon̈b' Efeso, 'ix can Priscila yet' Aquila. Ax Pablo 'ix 'at 'a scapiya eb' yit israelal. Ata xpaxtin yet' eb' 'ayc' ta'.


Caw 'ix tew 'och eb' 'a 'a, sec toq'ue tz'och wan jaye'oc c'u yet' eb'. Palta ma'ix yal sc'ojol.


Ax 'a jun tiempoal cha, 'ay jun win israel Apolos sb'i, 'aj chon̈b' Alejandría. 'Ix c'och 'a chon̈b' Efeso. Caw yojc spaxti Dios tz'ib'b'il can 'a Ch'an̈ U'un̈.


Yic 'ayc' Apolos 'a Corinto cha, 'ix 'ec' Pablo 'a jun tzo'n̈ chon̈b' 'ay 'a tzalctac. Xlajw cha, xc'och 'a chon̈b' Efeso. Ata 'ix 'ilchj jun tzo'n̈ eb' creyente yu'uj.


Ax eb' 'anma smasnil 'aj Efeso cha, wach'xam eb' israel, mto eb' man̈ israeloc, c'uxn xlaj yab' eb' speclal jun cha. Yuj cha, caw 'ix xiw eb' smasnil. 'Ix yaln eb' wach' paxti 'a Cajlil Jesús.


Xlajw jun tzo'n̈ cha, 'ix snan Pablo, to 'oj 'ec' 'a yol yic Macedonia yet' 'a yol yic Acaya, ax sc'och 'a Jerusalén, 'ix yaln 'ixtic: —'Oj lajwc cha, yowlal 'oj in c'och 'a Roma, xchi.


'Ixta on̈ 'aj qui 'at on̈, yujto ma'ix yal sc'ojl Pablo on̈ 'ec' 'a chon̈b' Efeso, yujto snib'j ji'lti on̈ 'ec' 'a lugar Asia chi on̈, sec toq'ue tzon̈ tza'wni qui c'och quil q'uin̈ Pentecostés 'a Jerusalén on̈.


Toxn ma'ix cac' ganar qui tenn 'och wan on̈. Yuj cha, man̈xtoc on̈ tew 'och 'a on̈. Cojn 'ix cal 'ixtc 'a on̈: —A tas tznib'j Cajlil, b'o cab'i', xqui chi 'on̈.


'Ixta xyutj eb' yalni, yujto xyil eb' to moln yec' win Trófimo yet' Pablo 'a yol chon̈ab'. A jun winc cha, griego, 'aj Efeso. A snan eb', to xyij 'och Pablo win 'a yamq'uil yatut Dios yet'oc.


Wan xo in c'ann 'a Dios, toto 'oj 'el 'a sc'ojol, toq'ue 'oj stac' in 'at ex wila', yujto pectix tzin nib'j 'at in b'a ta'.


Tzex leslwi pax wu'uj, sec tzaljc'ojlal 'oj in c'och eyet' ta', toto 'ixta tznib'j Dios. 'Oj wilj jaye'oc c'u 'aj 'ayx cha.


A 'a Efeso tic, 'ay jun tzo'n̈ eb' 'a'jnac 'och jun tas 'a wib'an̈. Caw ow eb' 'icha junc noc' caw 'ay smay. Toto may in q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej, ¿tas yuj tzwixtj in b'a tzyal cha? Toto ma'oj pitzwc pax eb' chamnac, to 'ixta', caw am wach' ton̈j tzca'c qui gana jac ticnec. Wa coyec, tzcu'nec tas tzcuq'uej, toq'ue chamnc on̈c xo q'uic'an.


Tzin nib'j man̈ ji'ltic tzin 'ec' 'ayx cha. Tzin nib'j tzin 'och wan junc tiempoal eyet'oc, toto tzyal sc'ojl Cajlilec.


Palta a 'a Efeso tic 'oj in cann̈j b'el, masnto 'oj 'e'cn jun q'uin̈ Pentecostés, ax in 'ati.


Palta tzin na'a, jab'xoj 'oj in 'at ex wila', toto 'ixta tznib'j Cajlilec. Atta 'oj wila', toto yel 'ay tas tztac' yuj eb' cha, mto ton̈j tzyal eb'.


Al ticnec ex wu'tac, ex wanab', 'ay cab' e tzaljc'ojlal ta'. Caw tze wach' b'oj e nab'en, 'ayx cab' e niwnc'ojlal. Junxn̈ej tzlaj eyutc e nab'en, junc'ojlal xoj tzlaj eyutc e b'a ta'. A Dios, 'a'm junc'ojlal, 'a'm pax chamc'ojlal, a 'oj 'och eyet'oc.


An Pablo in tic, schecb' in Jesucristo, yujto 'ixta x'el 'a sc'ojl Dios. Tic tzin tz'ib'j 'at jun in carta tic 'ayx ex yic xo Dios 'a chon̈b' Éfeso. Caw 'aych e c'ojl 'a Cristo Jesús si'mb'il.


'Ix yaln pax Moisés 'ixtic: A yic tzjaw jun 'uj tzcuch Abib 'a junjn ab'il, ata tze na q'uin̈ yic quelc 'a libre 'a Egipto, yuj eyi'n chan̈ sb'i Jehová qui Diosalec, yujto a 'a jun 'uj cha, ata 'ay jun 'ac'wl 'aj on̈ yijec 'elt Jehová Dios 'a Egipto cha.


A ticnec, 'ayt wal jun tzo'n̈ xo cuynb'il 'oj qui cuyec, toto 'ixta 'oj 'el 'a sc'ojl Dios.


Yel xo wach' tzcalc 'ixtic: Toto tz'el 'a sc'ojl Cajlil, pitzn on̈c ta', 'oj qui b'oc jun tic, mto junc xo tas, xqui chiec.


Yel xo wach' tzcab'c syal yuj qui wach' b'eyb'al, toto 'ixta tz'el 'a sc'ojl Dios. Ax toto yuj qui tu b'eyb'al, tzcab'n syail, caw nab'an̈ej.


'Ix yaln 'ayn 'ixtic: [—An ton tic, b'ab'l waj 'a smasnil, slajb' in paxi. 'Icha chab' letra A yet' Zeta, 'ixta 'in.] A tas wan elni, tza tz'ib'j can 'a junc libro. Tza'n 'at 'a eb' creyente 'a uque iglesia ['a yol yic Asia,] atn 'a Éfeso, 'a Esmirna, 'a Pérgamo, 'a Tiatira, 'a Sardis, 'a Filadelfia yet' 'a Laodicea, xchi 'ayin.


'Ix yaln pax Jesús 'ixtic: 'Ixtc tzotj a tz'ib'n 'at 'a jun in checb' 'ayc' 'a iglesia 'a Éfeso: A jun 'ay uque c'anal 'a yol swach' c'ab', atn jun tzb'eyc' 'a snan̈l uque yet'l cantil nab'a oro, a tzaln 'ayx 'ixtic:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ