Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Cr 31:14 - Chuj San Sebastian Bible

14 A Coré, yunnal Imna yin̈tl Leví, a yajl yaj 'a yib'n̈ eb' stan̈mal spuertail yatut Jehová 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, 'aych pax 'a yib'n̈ schan ofrenda to tz'el 'a sc'ojl eb' 'anma ya'ni, yet' ofrenda to tzpojx 'eq'ui, yet' tas to yic Jehová yaji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

14 Axo vin̈aj Coré yuninal vin̈aj Imna yin̈tilal Leví, yajal yaj vin̈ d'a eb' vin̈ stan̈van spuertail templo d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Aypaxoch d'a yib'an̈ vin̈ schaan ofrenda to tz'el val sc'ol eb' yac'an d'a Jehová, spucanpaxec' vin̈ tastac to yic Jehová yaj chi' tz'ac'chaj d'a eb' vin̈ sacerdote yed' d'a eb' vin̈ levita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Cr 31:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

'Ix pojx 'ec' eb' tan̈m puerta yic yatut Jehová, yet' eb' yajl yaj 'a eb', 'icha ya'jnac jun tzo'n̈ xo eb' yit levitail eb'.


A x'aj yel-l suerte Selemías, ata xcan tan̈j puerta 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, ax Zacarías atn yunnal, win tztac' ya'w nab'en, ata xcan tan̈j puerta 'a stojlal norte.


'A junjn c'u wacwn̈ eb' levita tztan̈wni puerta 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, chan̈wn̈ 'a stojlal norte, chan̈wn̈ pax 'a stojlal sur, ax chatcwan̈ tztan̈wni spuertail yatutal 'aj tzmolx tas 'a yatut Dios.


A rey Ezequías yet' win Azarías sat yaj eb' yiln yatut Dios, a eb' x'a'n 'och jun tzo'n̈ eb' tic 'a yaln̈ schecnb'il Conanías, yet' Simei cha. A eb' cha, atn eb' tic: Jehiel, Azazías, Nahat, Asael, Jerimot, Jozabad, Eliel, Ismaquías, Máhat, yet' Benaías.


A eb' levita, atn Edén, Miniamín, Jesúa, Semaías, Amarías yet' Secanías, atn eb' 'ix colwj yet' Coré 'a smasnil sc'ojol, yic tzpojx 'ec' ofrenda 'a schon̈b' eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, a tzyal smacquixtacl yaj eb', eb' 'ichm 'anma', yet' eb' 'unin.


E masnil ex to 'ayxto can 'a jun lugar tic, ex to tzex paxi, colwj cab' eb' 'anma cajn 'a e tz'ey ya'n 'at q'uen plata, q'uen oro, no cajb'en noc' yet' tzann̈j tas 'ay 'a eb'. Ya't cab' pax eb' yofrenda to tz'el 'a sc'ojl ya'n 'at yuj yatut Dios 'ay 'a Jerusalén, xchi jun ley cha.


'A junjn c'u tzya'n eb' smasnil xajmb'al 'icha stzolil, tzya'n pax eb' xajmb'al yic tznan eb' q'uin̈ yic tzpac' 'uj yet' jun tzo'n̈ xo xajmb'al yic smasnil q'uin̈ to niwn yel'ch 'a Jehová. Tzya'n pax eb' smasnil xajmb'al to tz'el 'a sc'ojl eb' 'anma ya'ni.


Tze'n pax 'at smasnil q'uen plata, q'uen oro xa chaj 'a eb' 'anma 'a yol smacb'en Babilonia, yet' jantcn̈ej q'uen ofrenda tz'el 'a sc'ojl eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios ya'ni, yet' yic jun tzo'n̈ xo eb' et chon̈ab', atn q'uen tzyac' eb' yuj yatut e Diosal 'a Jerusalén.


Xlajw cha, xwa'n 'och Selemías ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yilmalc 'aj tzmolx jun tzo'n̈ cha, yet' Sadoc 'ajtzib' yet' pax jun levita Pedaías sb'i. An̈jtona', xwa'n pax 'och Hanán, yunnal Zacur, yixchicn Matanías colwjoc yet' eb', yujto a eb' cha, caw wach' snab'en eb'. Atn eb' chi xcan 'a yol sc'ab' spojn 'ec' tas tzc'uxx eb' yican eb' cha.


Tzin tew wal 'ayach, to tza chaj 'in wach' paxti tz'el 'a in c'ojl walni, tzin a cuyn 'a jun tzo'n̈ a ley tic.


Ax jacx jun ofrenda tzcan cha, yic Aarón tz'ajcn yet' eb' yunnal. Caw niwn yel'ch jab'x cha, yujto yitb'eymn̈ej sb'a yet' jun tzo'n̈ ofrenda tz'ajx tz'a 'a wojltac cha.


Al jun tic 'a Aarón yet' 'a eb' yunnal, yet' pax 'a smasnil eb' eyit israelal to an tzwal jun tzo'n̈ tic: Toto 'ay junc ex ax israel ex tic, mto junc eb' chuc chon̈b'al cajn 'ec' 'a e cal, tznib'j tzyac' junc xajmb'al tz'ajx tz'a 'a wojltac an Jehová in, yic tzya'n 'el'choc junc sti', mto ton̈j tz'el 'a sc'ojl ya'ni,


Chuc pax yaj sc'ul 'iljelal 'aj tz'ijx chan̈ in b'i an Jehová in, a pax ta smoj eya'n tas tze siyj 'ayin. Ata tzeyac' pax tas ta'wb'il eyu'uj, mto e xajmb'al ton̈j tz'el 'a e c'ojl eya'n 'ayn an Jehová in.)


A mach tz'a'n junc tas wico'oc 'a jun 'ejmn̈ej an Jehová in, yaln̈ej tas 'ay 'a 'a, toxn̈ej 'anma', mto noc', mto lum tz'ajx yico'oc yuj smam snun, a jun tzo'n̈ chi tz'ajx wico'oc an Jehová in, matz tac' schon̈xi, matz tac' smann can pax 'ec' mach tz'a'n cha.


Atn jun tzo'n̈ xajmb'al tic yowlal tz'ajx 'ayn 'a yic q'uin̈al, to checl yaj sc'ual. A yet' jun tzo'n̈ tic, tztac' eya'n pax eyofrenda to ta'wb'il eyu'uj, mto ton̈j tz'el 'a e c'ojl eya'ni, toxn̈ej no xajmb'al, mto harina, mto yal uva, mto xajmb'al yic junc'ojlal, xchi Dios.


A 'a yol e chon̈b' cha, matz tac' eyi'n can sdiesmoal e trigo, sdiesmoal eyal uva, mto eyaceite, matz tac' e chin sb'ab'l 'une e wacax, mto e calnelu, matz tac' eyi'n can 'el jac eyic 'a tas ta'wb'il eyu'uj, yet' 'a jun tzo'n̈ ton̈j tz'el 'a e c'ojl eya'n 'a Jehová.


A 'a jun lugar cha, ata 'oj 'at e n̈ustz'a e xajmb'al, atn no noc' caw wach' 'a sat Jehová. Tzeyij 'at e diesmo, e colwal to ta'wb'il eyu'uj, yet' eyofrenda ton̈j tz'el 'a e c'ojl eya'ni. An̈jtona pax no sb'ab'l 'une e wacax yet' e calnelu, yowlal tzeyij 'at 'a jun lugar cha.


A yic tzlajw jun yucl seman cha, ata tz'el yich e nan jun q'uin̈ yic tzlajw e poln chan̈ e trigo. Ata tzeyac' eyofrenda to tz'el wal 'a e c'ojl eya'ni, a tzyal jantc syaxilal Jehová qui Diosalec tzyac' 'a eyib'an̈.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ