2 Cr 25:8 - Chuj San Sebastian Bible8 Wach'xam tza na'a, to a yet' scolwal eb' chi 'ay yip eb' a soldado ya'n owal, a Dios 'oj ach 'a'nc 'ajxc ganar 'a sat eb' 'ajc'ojol, yujto a Dios 'ay spoder scolwji, 'ay pax spoder ya'n lajwoc, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chuj San Mateo Bible8 vach'chom tza na'a to yuj eb' ay yip eb' a soldado d'a oval, palta a Dios ol ach ac'an ac'joc ganar yuj eb' ajc'ol chi', yujto ay spoder scolvaji, ay pax spoder satanel masanil, xchi vin̈ schecab' Dios chi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
'Ix yaln sb'a Asa 'a Jehová sDiosal, xyaln 'ixtic: Mamin Jehová, ach tic caw lajnn̈ej tzotj a colwj 'a mach tec'an yet' 'a mach may wal ste'nal. Yuj wal cha, colwjan̈ quet' ach Jehová qui Diosal on̈, yujto 'ix ca'ch wal qui c'ojl 'ayach. A yet' a poder tzon̈ jaw cac' owl yet' jun tzo'n̈ soldado tic. Mamin Jehová, ach tic qui Diosal ach on̈, ch'oxo chajtlto may junc mach tztac' ste'wtzan sb'a 'a a sat, xchi.
'Ay junx tas xwil 'a yolyib'n̈q'uinl tic: Man̈ smasnilc tiempo an̈j eb' jeln sb'ey tz'a'n ganar, man̈ smasnilc pax eb' jeln ya'n owl tz'a'n ganar; man̈ smasnilc eb' jelan, wach' yec' tiempo yu'uj. Man̈ smasnilc eb' 'ay snab'en tz'och ricoal, man̈ smasnilc eb' cuywnac tz'och 'a niwc 'opiso; palta a tzyala tas tzchachj yuj junjn mach.