Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Ch'an̈ Schab'il Libro Yic Yab'ixal Eb' Rey 1:9 - Chuj San Sebastian Bible

9 Yajn̈j cha, 'ix schecn 'at win rey chi jun scapitan̈ yet' 50 soldado yic tz'at 'ijxoc cot Elías, ax yic xc'och eb' 'a 'a, chotn 'ec' 'a jun tzalan. Yuj cha, 'ix yaln jun capitan̈ chi 'ixtc 'a 'a: —Ach schecb' Dios, 'ix yal win rey tolab' tzach pax 'ejmi, xchi 'a 'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

9 Ix lajvi chi' ix schecanb'at jun vin̈ capitán vin̈ rey chi' yed' 50 eb' vin̈ soldado yic b'at ic'joccot vin̈aj Elías chi'. Axo yic ix c'och eb' d'a vin̈, c'ojanem vin̈ d'a jun tzalan. Ix yalan vin̈ capitán chi' d'a vin̈: —Ach schecab' Dios, a vin̈ rey ix alancoti to tzach emta, xchi vin̈ capitán chi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Ch'an̈ Schab'il Libro Yic Yab'ixal Eb' Rey 1:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuj cha, 'ix yaln 'ix 'a Elías 'ixtic: —¿Tas waj et' ach schecb' Dios? ¿Tom yuj a'n in na cot in mul, yuj cha, xcham jun wune tic? xchi 'ix.


'A sat Jehová qui Diosalec tzwaln 'ayach, to may junc lum nacion̈, 'aj ma ach sayx 'ec' yuj win wajlil cha. 'Ix laj yalnc eb', to man̈ ach 'ayc 'ec' ta', yuj cha, xyaln win wajlil chi 'a jun tzo'n̈ nacion̈ cha, to tzyac' eb' sti 'a winac, sec to yel to man̈ ach 'ayc' 'ec' ta'.


'Ix 'at Acab chi wa'oc, 'ix yu'n tas tzyuq'uej. Palta ax Elías, 'ix 'at 'a lum jolm witz Carmelo cha, 'ix 'em cumn 'a sat lu'um, ax 'a sjolm spenec, ata 'ix squil 'ejm snan̈l sat.


Yuj cha, 'ix schecn 'at 'ix Jezabel jun schecb' 'a Elías yic tz'at ya'nc 'ix alxc 'a 'ixtic: A cab' eb' in diosal tz'a'n cot yailal 'a wib'an̈, toto mantzac ach cham wuj yab'n 'icha hora tic q'uic'an, 'icha 'ix otj a miln ewin schecb' in diosal cha, xchi 'ix.


Ax win sreyl Israel cha, 'ix yaln 'ixtc 'a win Josafat: —'Ay jun win 'aj wach' qui c'anb'ni, tas xchi Jehová 'a quib'an̈. Atn win Micaías, win yunnal Imla. Palta an tic, matz in nib'j tzwil winac, yujto may xon 'aj tzyal win wab' jac tas wach', cojn tas tu tzyal win 'a wib'an̈, xchi winac. 'Ix ta'w win Josafat 'ixtc 'a winac: —Ach rey, man̈ al 'ixta', xchi.


Xlajw cha, 'ix 'at Eliseo 'a lum jolm witz yic Carmelo, 'ix pax 'a chon̈b' Samaria.


'Ixta x'aj 'ix sati, masnto 'ix c'och 'ix 'a lum jolm witz yic Carmelo, 'a 'aj 'ayc' win schecb' Dios cha. Najtto 'ay 'ix, xyiln 'at win Eliseo 'ix, 'ix yaln 'a win Giezi chi 'ixtic: —'Ilto, 'in a 'ix sunamita tzjawi.


Xlajw cha, xwi'n 'at eb' 'a yatut Dios, atn 'a jun cuarto yic eb' yunnal Hanán, win yunnal Igdalías, atn jun caw 'ay yel'ch Dios 'a sat. A jun cuarto cha, junn̈j yaj yet' yic eb' yajl yaj 'a yatut Dios cha, a 'a yib'n̈ scuarto Maasías yunnal Salum, ata 'ay. A win cha, yajl yaj 'a eb' tztan̈wni yatut Dios cha.


Xlajw cha, xya'n win Amasías alxoc 'a Amós 'ixtic: —'Eln̈ 'a tic ach schecb' Dios, 'ixc 'a Judá. Ata 'oj 'ilchjoc tas tza c'ux yuj a paxti tzal-l cha,


'Ixta xyutj win yalni, yujto chamnc xo Juan chi yu'uj. 'Ixtc 'ajnc scham yu'uj. 'Ay jun yu'tac Herodes cha, Felipe sb'i. Herodías sb'i 'ix yistl Felipe cha. Ax win Herodes chi xmontn 'el 'ix yistl Felipe cha. Ax Juan x'at alnc 'ixtc 'a win Herodes cha: —Caw may sleyl tza montj 'el jun 'ix tic, xchi 'a winac. Yuj cha, xya'n 'ix Herodías chi sc'ojloc win Herodes cha. 'Ix ya'n win yamchjoc Juan cha, 'ix 'och 'a preso, x'och q'uen cadena 'a 'a.


xyaln eb' 'ixtc 'a 'a: —Toto cob' Cristo ach, ala mach tzach ma'n tzab'i, xchi eb' 'a 'a.


'Ix spalch'ab'j ewin jun te q'ui'ix, setnxoj x'aji. 'Ix ya'n q'ue ewin 'a sjolm Jesús scoronaoc, sec tzyetz'tej ewin yilx 'icha junc rey. 'Ix ya'ch ewin jun te 'aj sc'occhoc 'a swach' c'ab', xlaj stz'acn ewin 'em cumn sb'a 'a yojltac. 'Ix laj b'uchwj ewin 'a 'a, 'ix laj stz'acn ewin yal 'a 'ixtic: —Tzaljan̈ ach sreyl cob' eb' israel, xchi ewinac.


Ax eb' xlaj 'ec' ta', caw xb'uchwj eb', xlaj pax ch'umnjoc eb' 'a 'a, xyaln eb' 'ixtic: —'A..., ach ton tic xal a satl yatut Dios, ax a b'on pax sjel 'a schab'jial.


A Cristo tic, cob' qui Reyl an̈ israel on̈c tic. A ticnec, 'emt cab' 'a te culs chi quila'. 'Ixta to b'i'an ax ca'nec 'och 'a qui c'ojol, xchi ewinac. 'Ixta pax eb' xt'un̈x q'ue yet' cha, xb'uchwj eb' 'a 'a.


Ax chawn̈ eb' scuywum cha, atn Jacobo yet' Juan, yic xyiln eb' jun chi 'ixta', xwul yalnc eb' 'ixtc 'a Jesús: —Mamin, ¿tzam a nib'j tzqui c'an cot c'ac' 'a satchan̈ on̈, tz'ejm 'a yib'n̈ eb', sec tzlajw 'el eb'? [yujto 'ixta yutjnac sb'a win Elías 'a pecti',] xchi eb' 'a 'a.


'Ay jun tzo'n̈ xo eb' yab'jnac syal sb'uchxi, sma'xi. 'Ay eb' jalxjnac yet' q'uen cadena, yoch pax eb' 'a preso.


A yic xyab'n Saúl jun cha, 'ix schecn 'at jun tzo'n̈ xo eb' soldado, an̈jtona 'ix 'och pax jun tzo'n̈ xo eb' chi alj 'el spaxti Dios. Xlajw cha, schecn 'at win eb' yoxc'ajil soldado, palta an̈jtona 'ixta pax x'aj eb'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ