Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Cr 25:1 - Chuj San Sebastian Bible

1 An̈jtona', a David yet' eb' syajlil eb' 'ay yopiso cha, a eb' 'ix si'n 'el eb' yin̈tl Asaf, Hemán yet' Jedutún, yic tzyaln 'el eb' spaxti Dios yet' jun tzo'n̈ yamc'ab' yic tz'och b'it 'a Dios, atn yet' arpa, salterio, yet' platillo. Atn slistail eb' winc 'aych 'a yopiso tic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

1 A vin̈aj rey David yed' eb' yajalil eb' soldado, ix siq'uel eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Asaf eb', vin̈aj Hemán yed' vin̈aj Jedutún, yic scuchb'an eb' anima eb' ayic tz'och eb' ejmelal d'a Dios, yic syalanel slolonel Dios eb' yed' sonal arpa, salterio yed' pax platillo. Aton sb'i eb' ayoch d'a yopisio tic:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Cr 25:1
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ticnec, 'ijec cot junc mach tztac' syucn te arpa 'ayin, xchi Eliseo. 'Ix yi'n cot eb' jun win tzyucn te arpa cha. Ya' sb'a wan syucn win te', 'ix 'eml poder Jehová 'a yib'n̈ Eliseo.


A Sadoc, quelm to, caw tec'an, tzyaln̈j sc'ojl s'at 'a owal. 'Ay 22 eb' yican yajl yaji, ajun eb' yet'oc.


Ax David yet' smasnil eb' yit israelal, caw wal tzalj eb' 'a yojltac Dios. Yet' wal smasnil yip eb', tzb'atj chan̈ eb' sb'eyi, tzb'itn eb' yet' arpa, salterio, pandero, platillo yet' trompeta.


Smasnil eb' israel caw tzya'l eb' yaw yuj tzaljc'ojlal, yic 'ix 'ijx cot te caxa cha. 'Ix 'utz'x pax cacha, trompeta, syucn eb' platillo, salterio yet' arpa.


'Ix ya'n syam sb'a smasnil eb' yichm wincal chon̈ab', yet' eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yet' pax eb' levita.


'A scal eb' yunnal Asaf: atn Zacur, José, Netanías yet' Asarela. A mach tzjucb'tzan eb', atn Asaf, win smam eb', a tzaln 'el spaxti Dios 'a yic tzyaln win rey 'a 'a.


'A scal eb' yunnal Jedutún, wacwn̈ sb'ey eb': atn Gedalías, Seri, Jesaías, Simei, Hasabías yet' Matatías. A mach tzjucb'tzan eb', atn Jedutún smam eb', a tzaln 'el spaxti Dios yet' jun tzo'n̈ arpa yic tz'och b'it yic tzalx yuj diosal yet' yic tzalx pax wach' paxti 'a Jehová.


A yic 'ix 'el-l suerte eb', 'ixtc wal 'ix 'aj yel-l stzolil, win b'ab'el, masnto 'a win slajub', 24 macn̈ eb' 'a smasnil, yu'tacn̈ej sb'a eb', yunnaln̈ej pax sb'a eb', lajchwan̈ sb'ey eb' 'a junjn macan̈. A 'a scal eb' lajchwan̈ cha, ata 'ay junjn mach tzjucb'tzan eb', atn eb' tic: José, yin̈tl Asaf, Gedalías, Zacur, Izri, Netanías, Buquías, Jesarela, Jeshaías, Matanías, Simei, Azareel, Hazabías, Sebuel, Matatías, Jeremot, Hananías, Josbecasa, Hanani, Maloti, Eliata, Hotir, Gidalti, Mahaziot, yet' Romanti-ezer.


A eb' yunnal Leví: atn Gersón, Coat yet' Merari.


A eb' 'ayc' yet' yunnal ta', atn eb' yin̈tl Coat, a Hemán a tzjucb'tzan eb' 'a b'it; a stzolil tzchaj 'at 'a smam, masnto 'a slajb' smam 'icham, atn eb' tic: Joel, Samuel, Elcana, Jeroham, Eliel, Toa, Zuf, Elcana, Mahat, Amasai, Elcana, Joel, Azarías, Sofonías, Tahat, Asir, Ebiasaf, Coré, Izhar, Coat, Leví, Israel.


A 'a swach' c'ab' Hemán, ata tzcan jun yican tzcuch Asaf yujto a tzcolwj sjucb'tzan schac'ajil eb' tzb'itni, a eb' smam 'ichm Asaf 'a stzolil: atn Berequías, Simea, Micael, Baasías, Malquías, Etni, Zera, Adaía, Etán, Zima, Simea, Jahat, Gersón, Leví.


Ax 'a surito Hemán, ata tzcan eb' yin̈tl Merari tzb'itni. A win tzcolwj sjucb'tzan eb', atn Etán. A eb' smam 'ichm Etán chi 'a stzolil: atn Quisi, Abdi, Maluc, Hasabías, Amasías, Hilcías, Amsi, Bani, Semer, Mahli, Musi, Merari, Leví.


An̈jtona', 'ay pax eb' yajl yaj 'a eb' yin̈tl levita to tzb'itni, ata cajn eb' 'a jun tzo'n̈ cuarto yic yatut Dios cha. Matz tac' yiln eb' jun tzo'n̈ xo munljel, yujto sc'ual yac'wlil smunlj eb', witz'n eb' yuj yopiso cha.


A yic 'ayx 'och jun 'unn chi 'a yucl ab'il, ax Joiada win ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, 'ix ste'wtzan sb'a ya'n 'awtxoc cot smasnil eb' capitan̈ yaj 'a yib'n̈ junjn ciente soldado, atn eb' tic: Azarías yunnal Jeroham, Ismael yunnal Johanán, Azarías yunnal Obed, Maasías yunnal Adaía, yet' Elisafat yunnal Zicri. 'Ix yaln 'a eb' to junxn̈ej tzyutj eb' snab'en yet'oc.


Ax xyiln 'ix jun rey cha, lin̈n 'ec' 'a stz'ey jun 'oy 'a sti yatut Jehová. A 'a stz'ey cha, ata 'ayc' eb' syajlil eb' soldado, yet' eb' tz'utz'n trompeta. Caw tzalj eb' 'anma chi smasnil. 'Ay eb' tz'utz'n no cacha. 'Ay pax eb' tzb'itn yet' jun tzo'n̈ yamc'ab', yic tzjucb'tzax eb' tzb'itn yuj yaln eb' wach' paxti 'a Dios. Yuj cha, stzilnjat 'ix Atalía spichul, xyaln 'ixtic: —¡Pechm ex 'el yajl ax tic! ¡Pechm ex 'el yajal! xchi 'ix.


Yajn̈j cha, xya'n 'och Joiada jun tzo'n̈ munljel 'ay 'a yatut Jehová 'a yol sc'ab' eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, atn eb' yin̈tl can Leví. A tzyal stzol-l jun tzo'n̈ 'opiso 'aycn 'och 'a yol sc'ab' eb' 'a yatut Dios yuj rey David, yic tzya'n eb' jun tzo'n̈ xajmb'al to tz'a smasnil 'a Jehová, 'icha yaj stz'ib'x can 'a ch'an̈ ley yic Moisés. To tz'och pax b'it 'a tzaljc'ojlal, 'icha yutjnac David yaln cani.


An̈jtona', 'ix ya'n pax Joiada chi jun tzo'n̈ lanza yet' smacl sat jul-lab' 'a eb' capitan̈ yaj 'a junjn ciente soldado. A jun tzo'n̈ yamc'ab' cha, yic rey David. Ata 'ayc' jun tzo'n̈ chi 'a yatut Dios.


'a scal eb' yin̈tl Elizafán, atn Simri yet' Jehiel; 'a scal eb' yin̈tl Asaf, atn Zacarías yet' Matanías;


'a scal eb' yin̈tl Hemán, atn Jehiel yet' Simei; ax pax 'a scal eb' yin̈tl Jedutún, atn Semaías yet' Uziel.


Xlajw cha, spojn 'ec' Ezequías eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yet' eb' yit levitail 'a stzolil, sec wach' junjn mach tzyil yopiso. A eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma', a eb' x'a'n tz'a no xajmb'al to tz'a smasnil, yet' no xajmb'al yic junc'ojlal. Ax jun tzo'n̈ xo eb' levita cha, a eb' 'ix 'a'n yuj diosal 'a Jehová, 'ix yaln pax eb' wach' paxti 'a 'a, stan̈wni pax eb' spuertail yatut Jehová.


A jun tzo'n̈ winc cha, caw wal wach' 'ix yutj eb' sb'on jun munljel cha. A mach tzjucb'tzan eb', a eb' levita, atn Jáhat yet' Abdías, yin̈tl Merari eb'; yet' Zacarías yet' Mesulam, yin̈tl Coat eb'. A eb' tic sat yajl yaji. Ax jun tzo'n̈ xo eb' levita 'ajcuenta 'a b'it yet' 'a syamc'ab'il yic b'it, yajl pax yaj eb' 'a eb' cuchm 'icatz, yet' 'a jun tzo'n̈ xo eb' tzmunlji. 'Ay pax eb' 'ajtz'ib', 'ay pax eb' 'ilm munljel, 'ay pax eb' tan̈m spuertail yatut Dios.


Ax pax eb' 'aych 'a yib'n̈ sb'itni, atn eb' yin̈tl can Asaf, a eb' tic, 'aychn̈ej eb' yiln yopiso, 'icha yaljnac can David, yet' Asaf, Hemán, Jedutún, atn eb' schecb' rey David 'a pecti'. Ax eb' tan̈m puerta 'aychn̈ej pax eb' yiln yopiso. May junc eb' xyactjcan yiln yopiso, yujto a eb' yit levitail eb', a eb' xb'on xajmb'al eb' cha.


Ax smasnil eb' levita 'aych 'a yib'n̈ to tzb'itni, 'icha Asaf, Hemán yet' Jedutún, eb' yunnal eb', yet' pax eb' yican eb', lin̈n 'och eb' 'a stz'ey yet'l xajmb'al 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u. A te lino 'aych spichloc eb'. Yamb'il címbalo, salterio, yet' pax arpa yuj eb'. 'Ay pax 120 eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma tz'utz'n trompeta yet' eb'.


An̈jtona', sb'on pax 'och munljel 'a stzolil, 'icha yaj yuj smam, atn David, sec wach' a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma', tztac' yiln eb' yopiso, yet' eb' levita, atn eb' 'aych 'a yib'n̈ sb'itn 'a Dios, tzcolwj pax eb' yet' eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a junjn c'u 'a tas yowlal tzc'anxi. Yet' pax yic tas tz'aj yoch eb' tan̈m puerta 'a stzol-l 'a junjn puerta, yujto 'ixta yutjnac can David yalni, atn schecb' Dios.


Xlajw cha, x'ajx 'och junjn c'aj eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios 'a stzol-l yiln yopiso, yet' jun tzo'n̈ xo eb' levita, x'ajx yopiso eb' 'a yatut Dios 'a Jerusalén, 'icha yaj stz'ib'x can 'a ch'an̈ libro yic Moisés.


Junx winac tzcuch Matanías yunnal Micaía, yixchicn Zabdi; a smam yicham atn Asaf; a Asaf cha, a xjucb'tzan eb' xb'itn 'a pecti', atn eb' xb'itnan wach' paxti yet' alj yuj diosal 'a yorail lesal. A Bacbuquías a schab'l yajl yaj 'a scal eb' yican. Junx win tzcuch Abda yunnal Samúa, yixchicn Galal; a smam yicham atn Jedutún.


A eb' yajl yaj 'a scal eb' levita tzb'itni: atn Hasabías, Serebías, Josué, Binuy yet' Cadmiel. Ax jun tzo'n̈ xo eb' yican eb' cha, lin̈n 'ec' eb' 'a yojltac eb' yic tzb'itn eb'. Tzyaln eb' yuj diosal 'a Jehová, yic 'aych eb' 'a yopiso 'a stzolil, 'icha yutjnac win schecb' Dios yaln 'a pecti, atn David.


A yic 'ix c'och sc'ul yajx can 'och smuroal Jerusalén 'a yol sc'ab' Dios, 'ix 'awtx cot eb' levita 'a smasnil lugar 'a 'ajtil cajn eb'. 'Ix jaw eb' 'a Jerusalén yuj jun q'uin̈ cha, yet' yuj yalx wach' paxti', tzb'itnax b'it 'a tzaljc'ojlal yet' platillo, arpa yet' lira.


B'itn coyc yet' qui pandero, yet' qui arpa mto qui salterio.


A yic tzpac' 'uj tzcutz'nec qui trompeta, tzcutz'nec pax 'a yic tzc'ojn sb'a 'uj, yujto niwquil q'uin̈ jun chi 'ayn̈ec.


Ax 'a yol 'elt sti jun puerta 'a yojl 'och cha, 'a 'aj 'ay jun yamq'uil sti cha, ata 'ay chab'x cuarto. Jun 'ay 'a stz'ey puerta 'a stojlal norte q'ueln 'at 'a stojlal sur; ax junx 'ay 'a stz'ey puerta 'a stojlal sur q'ueln 'at 'a stojlal norte.


'Oj lajwc cha, ax e c'och 'a Gabaa 'aj tzyal sb'a eb' 'anma 'a Dios. Ata 'ay yet'l junc'aj eb' soldado filisteo ta'. Ax yic 'oj eyoch 'a yol chon̈b' cha, 'oj 'ilchjoc jun tzo'n̈ eb' schecb' Dios eyu'uj, xoj sb'itn eb', wan spax 'emt eb' 'a 'aj tz'och 'emmquilal 'a Dios. B'ab'l eb' tzyucn salterio, pandero, amay yet' arpa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ