Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Cr 21:2 - Chuj San Sebastian Bible

2 'Ix yaln David 'ixtc 'a Joab yet' 'a eb' syajlil chon̈ab': —'Ixquec, 'at 'ijec chan̈ sb'isl eb' soldado quit israelal, tz'at e chaj cot 'a chon̈b' Beerseba 'a stojlal sur, masnto tzex c'och 'a chon̈b' Dan 'a stojlal norte. Tzlajw cha, tzeyi'n cot sb'isl eb' 'ayin, sec wach' tzwila jantc sb'isl eb' soldado 'a smasnil, xchi 'a eb'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

2 Yuj chi' ix yal vin̈ rey chi' d'a vin̈aj Joab yed' pax d'a eb' vin̈ yajalil eb' soldado icha tic: —Ixiquec eyic'chaan̈ sb'isul eb' soldado. Sb'at e chacot d'a chon̈ab' Beerseba, masanto tzex c'och d'a chon̈ab' Dan. Ayic slajvi chi' tzeyic'ancot sb'isul eb' chi' d'ayin, yic svila' jantac eb' d'a smasanil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Cr 21:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A yic caw sq'uin̈b'il to 'a yic junx c'u, 'ix yac' win Abraham pan yet' jun tz'um b'ut'n yet' a 'a 'ix Agar. Xya'n scuch 'ix, xya'n pax 'och win 'unn chi 'a yol sc'ab' 'ix. 'Ix 'at 'ix, palta man̈ checloc 'aj tzc'ochi, a 'a cusltac lum 'a yol yic Beerseba, ata 'ix satcn 'at 'ix yet' win 'unn cha.


Ax ticnec, tzwac' a nab'enoc, to tza yamb'tzej smasnil eb' soldado israel 'ay 'a Dan masnto 'a chon̈b' Beerseba, a eb' 'anma cha, man̈x b'ischjb'enoc eb' 'icha yarenail sti a mar, ach tza jucb'tzej eb', ax a 'at yet' eb' 'a owl cha.


Yuj cha, 'ix ya'n cot Jehová jun yab'il 'a yib'n chon̈b' Israel, 'a jun sq'uin̈b'il cha, masnto 'ix tz'acw sc'ul 'icha 'ix 'aj yalxi, 'ix schaj cot 'a Dan 'a stojlal norte masnto 'a Beerseba 'a stojlal sur, 70 mil 'anma 'ix chami.


Yaljnac to tzyij 'ec' yopiso Saúl 'a eb' yin̈til, ax 'a David tzya'x can jun 'opiso cha, sec a tz'ochx can sreyloc chon̈b' Israel yet' 'a Judá, tz'eln̈j yich 'a Dan masnto tzc'och 'a Beerseba, xchi.


A 'a yol stiempoal yic pitzn Salomón, a smasnil yol yic Judá yet' Israel, caw junc'ojlal yaj eb' 'anma smasnil, tzchaj cot 'a Dan 'a stojlal norte masnto 'a Beerseba 'a stojlal sur. Junjn eb', mun 'ay yawb'ente eb' 'awb'il yuj 'a stz'ey yatut.


Yuj cha, 'ix smol aln eb' to tz'at eb' checb' yet' ch'an̈ carta 'a smasnil yol yic Israel, chajto 'at 'a chon̈b' Beerseba masnto 'a chon̈b' Dan. 'Ix 'awtx eb', sec tzjaw eb' 'a Jerusalén yic tznax jun q'uin̈ cha. Yujto a 'a yic yaln̈taxi, man̈ niwnoc eb' tzyam sb'a yic snan eb' jun q'uin̈ cha, 'icha yaj stz'ib'xcani.


A mach tzyij chan̈ sb'a, 'oj 'ijxoc 'ejmi, ax mach 'emmquilal tzyutj sb'a, 'oj 'ijxoc cha'an̈.


A jun tzo'n̈ tas ch'oxb'il 'ayn 'a satchan̈ cha, yel xo wal niwn yel'chi. 'Ay smay in b'an̈n in b'a yu'uj. Yuj cha, 'ay jun yailal 'ajxnac 'ayn yuj win Satanás, sec tzin yixtej. A jun cha, caw lajn 'icha junc niwquil q'uix tztecx 'och 'ayin. 'Ixta 'ajnc in, sec matz in b'an̈ in b'a.


Yuj cha, 'ix syamn sb'a eb' israel 'a yojltac Jehová 'a Mizpa. 'Ix cot eb' 'a smasnil yol yic Israel, a chon̈b' Dan 'ay a stojlal norte masnto 'a Beerseb'a 'ay 'a stojlal sur yet' 'a Galaad 'a stojlal 'a 'aj tzq'uel c'u. Junxn̈ej xyutj sb'a eb'.


Smasnil eb' 'ay 'a yol smacb'en israel, eb' 'ay 'a Dan masnto tzc'och 'a Beerseba, schaj eb' yab'i', to a Samuel caw yel schecb' Jehová.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ