Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Co 2:1 - Chuj San Sebastian Bible

1 Ex wu'tac, ex wanab', yic 'ec' walnc 'el yab'xil Dios caw yel 'a e cal, man̈ jelnoc wutjnac in paxtin 'ayex. Man̈oc jun tzo'n̈ paxti tzyal eb' jelan, man̈oc 'ec' waljnac 'ayex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

1 Ex vuc'tac ex vanab', ayic ix in ec' valel yab'ixal Dios te yel d'a e cal, man̈ jelanoc ix vutej in loloni. Man̈oc juntzan̈ lolonel syal eb' jelan ix ec' valeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Co 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlajw cha, 'ix yaln Moisés 'ixtc 'a Jehová: ¡'Ay, Mamin Jehová! comnoc wal man̈oc in tzin a checb'ti, yujto caw wal matz tac' in paxtini; man̈ octo yic tzaln 'ayn tic tzwaln 'ixta', palta toxn in c'ojlb'al to teb'il tztac' in paxtini, xchi.


Tze say eyila', tas xchi ley yet' spaxti Dios, xe chi 'a eb'. Toto 'oj yal eb' 'icha jun tzo'n̈ tzwal tic, toto 'ixta', 'icha to scal q'uic'q'uinl to 'ayc' eb', mant 'a sacq'uinl 'a spixn eb'.


'Ix waln 'el 'a eb' israel, 'ix waln pax 'a eb' man̈ israeloc, chajtlto yowlal tzna sb'a eb' 'a sat Dios, tzya'n 'och eb' sc'ojl 'a Cajlil Jesucristo.


'Ix wiln Cajlilec, 'ix yaln 'ayn 'ixtic: Caw tza c'ol ep el 'a Jerusalén tic, yujto toxn ma'oj scha eb' yab' jun wab'xil 'oj ala', xchi.


Yujto a eb' cha, man̈oc Cajlil Jesucristo tzyac' servil eb', an̈j jun tzo'n̈ tas tznib'j 'och sniwnal eb', an̈j tzyac' servil eb', caw tzyixtj paxti eb' jun tzo'n̈ eb' mantzac nachj 'el yu'uj. C'un tzcob' yutc eb' yalni, 'icha to wach' cob' chi tzyal eb', palta man̈ wach'oc.


A ticnec, calc wach' paxti 'a Dios, yujto a tztac' ya'n qui te'nalec 'a smasnil tiempo. 'Ixta tzyal jun wach' 'ab'x tzwalcn 'eli, atn yab'xil Jesucristo. Yictax mantzac sb'o Dios yolyib'n̈q'uinl tic, molb'il xon yab'xil Cristo yu'uj.


Man̈ yujoc wa'w bautisar ya'n Cristo wopiso, palta yuj waln 'el wach' 'ab'x yic colnb'il. Man̈ jelnoc tzwutj in b'a, yic tzwaln 'el jun wach' 'ab'x tic, sec wach' a schaml Cristo 'a spenc culus, an̈j caw niwn yel'ch 'a eb' tz'ab'ni.


Eyu'uj, 'ix checlj 'el yab'xil Cristo, chajtlto caw yel.


A jun tzo'n̈ paxti tzcal tic on̈, man̈ yujoc qui jelnal on̈ tznachj 'el cuj on̈. Palta a Yespíritu Dios tz'a'n nachjc 'el jun tzo'n̈ tic cuj on̈. A jun tzo'n̈ cuynb'il tic, yic Yespíritu Dios. Yuj cha, atn eb' 'aych Yespíritu tic 'a 'a, atn eb' 'aj tztac' qui cuywj pax on̈.


In nib'ej, ma'ex in montej. Yuj cha, a yic in paxtin eyet'oc, man̈ jelnoc wutjnac in b'a yic waln 'el 'ayex. A Yespíritu Dios, a montjnacx yet' spoder.


Palta a jun jelnal tzwal-l tic, atn sjelnal Dios. A jun jelnal tic, matz nachj xon 'el yuj eb' 'anma', yujto c'ub'b'il 'el 'a eb'. A Dios najnac can jun tic, yic mantzac sb'o yolyib'n̈q'uinl tic, sec wach' 'oj qui c'ochc 'a 'aj 'ay swach'il.


Yujto 'ayx ab' tzeyal wuj 'ixtic: A jun tzo'n̈ scarta, caw ow ton yalni, caw 'ay yip. Palta ax winac, toxn may jac yip win tzquila. A yic tzpaxtini, may jac yel'ch tzcab'i, xe chi ab'i'.


Wach'xam man̈ jelnoc tzwutj in paxtini, palta a wal tas wojtac, caw 'ay yel'chi. Jantcn̈ej jun tzo'n̈ tas 'ec' in b'ojnac 'a e cal, a ch'oxjnac 'ayex, to 'ay tas wojtac.


A 'a yic jun c'u yic 'oj jawc Cajlilec, caw niwn yel'ch 'oj 'aj 'a qui satc an̈ yic on̈c xo. Qui masnil an̈ creyente on̈ec, 'oj ca'c 'ejm qui b'a 'a 'a. Locn ex quet' ta 'on̈, yujto eya'jnac 'och e c'ojl 'a jun 'ab'x 'ec' caljnac 'ayx on̈.


A jun cuynb'il caw yel tic, atn jun wach' 'ab'x ya'jnac Dios 'ayin, yic tzwaln 'eli. A jun wach' 'ab'x tic, caw niwn yel'chi. A tzaln yab'xil Dios, atn jun caw tzaljc'ojlaln̈ej yaji.


Yuj cha, man̈ ach q'uixwc aln 'el yab'xil Cajlil. An̈jtona', man̈ ach q'uixwc pax wu'uj, yujto preso waj yuj waln 'el yab'xil. Man̈ ach xiw ab'n pax syal yuj jun wach' 'ab'x yic colnb'il, yujto a Dios wan ya'n spoder 'aych wet'oc.


An̈ tic on̈, caw quiljnac Yunnal Dios on̈. Yuj cha, tzca'n testigoal qui b'a on̈, chajtlto a qui Mam Dios, a 'a'jnac cot Yunnal chi wul scolnc 'el eb' 'anma 'a yolyib'n̈q'uinl tic.


Jantcn̈ej jun tzo'n̈ tas 'ix wila, a tzwala. Atn spaxti Dios a tzwala. A jun tzo'n̈ 'oj wal tic, a Jesucristo 'ix yac' testigoal sb'a yu'uj.


An Juan in tic, wu'tac in b'a eyet'oc. Quitb'eymec qui b'a cab'n syail. An̈jtona', quitb'eymec qui b'a 'a yol sc'ab' Dios. Junxn̈ej tzcutjec qui chan qui te'nal tzyac' Jesucristo 'ayn̈ec. A 'a jun 'el, preso waj 'a jun lugar Patmos sb'i 'ay 'a snan̈l a mar, yuj waln 'el yab'xil Dios, yuj wa'n testigoal in b'a yuj Jesucristo.


Xlajwn̈ej cha, in 'em cumn 'a yojltac jun ángel cha, xwaln in b'a 'a 'a, palta xyaln 'ixtc 'ayin: —Man̈ a b'o 'ixtic. Yujto an tic schecb' in pax Dios et'oc, yet' pax eb' o'tac te'n tzyutj ya'n testigoal sb'a yuj Jesús. A 'a Dios tzal a b'a. A eb' tz'ajx paxtinc yuj Dios, atn eb' tzaln 'el yab'xil Jesús, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ