Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Ch'an̈ B'ab'el Libro Yic Yab'ixal Eb' Rey 20:1 - Chuj San Sebastian Bible

1 Ax Ben-adad sreyl Siria, 'ix yac' syam sb'a smasnil eb' soldado, yet' pax 32 eb' rey to swach'c'ojl sb'a yet'oc, yet' eb' schej, yet' eb' scaruaje yic owal, xlajw cha, 'ix 'at eb' yac' owl 'a chon̈b' Samaria, 'ix 'och oyn eb' 'a jun chon̈b' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Mateo Bible

1 A vin̈aj Ben-adad sreyal Siria, ix smolb'ej masanil eb' soldado vin̈. Ay pax 32 eb' vin̈ rey junn̈ej ix yutej sb'a yed' vin̈ yed' pax schej eb' vin̈ yed' scarruaje eb' vin̈ yic oval. Ix javi eb' vin̈ yac' oval d'a chon̈ab' Samaria, ix och oyan eb' vin̈ d'a spatic jun chon̈ab' chi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Ch'an̈ B'ab'el Libro Yic Yab'ixal Eb' Rey 20:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuj cha, 'ix yi'n 'elt win Asa chi smasnil q'uen oro, yet' q'uen plata molb'il 'a yatut Jehová, yet' pax q'uen molb'il 'a yol sdespacho win rey cha. 'Ix ya'n win eb' q'uen 'a eb' schecab', yic tz'at ya'nc eb' 'a win Ben-adad sreyl Siria, ata cajn win 'a Damasco. (A Ben-adad cha, yunnal Tabrimón, yixchicn Hezión.) 'Ix ya'n win Asa chi alxoc 'a win Ben-adad 'ixtic:


'Ix schan sc'ojl win Ben-adad tas 'ix yalb't win rey Asa, yuj cha, schecn 'at win eb' capitan̈ yet' eb' soldado yic tz'at ya'nc eb' owl 'a eb' lum chon̈b' 'a yol yic Israel. 'Ixta x'aj yajx ganar chon̈b' Ijón, Dan, Abel-bet-maaca, yet' smasnil chon̈b' 'a yol yic Cineret yet' 'a smasnil yol smacb'en eb' yic Neftalí.


Xlajw cha, 'ix smann win jun lum tzaln 'a win Semer sb'i. 136 libra q'uen plata xyac' win stojloc lu'um, ax 'a lum tzaln cha, ata 'ix yac' win b'o jun chon̈ab', ata 'ix yac' reyl junx waque ab'il. 'Ix ya'n sb'ic Samaria, yujto Semer sb'i win 'ay yic lum 'a yic mantzac chon̈x lu'um.


Caw chimc'ual yic x'elt eb' 'a yol chon̈b' cha, ya' sb'a ax win Ben-adad 'u'm 'an̈ win yet' eb' 32 rey 'ayl colwjoc yet'oc. 'Ayc' eb' 'a yol smantiado sb'o cha.


Yajn̈j cha, xya'n 'at schecb' 'a jun chon̈b' cha, yic tzalx 'ixtc 'a win Acab sreyl chon̈b' Israel: A win Ben-adad, 'ix yal winac tolab' tzyique'ej win smasnil a ricoal, eb' 'ix estzil caw wach', yet' eb' onnal to caw wach' paxi, xchi win checb' cha.


A tas 'oj a b'o ach mamin rey, to man̈xtzac a'ch eb' rey chi scomandanteilc eb' a soldado, to tza say sjel eb'.


Palta ax win sreyl Siria cha, 'ix yal win 'ixtc 'a ewin 32 scapitan̈il eb' soldado winac, atn ewin xyij scaruaje yic owal: Man̈ e comn 'a'c owl yet' eb' comn soldado cha, cojn win rey yic chon̈b' Israel tzeyac' owl chi yet'oc, xchi win 'a eb'.


A sreyl chon̈b' Siria 'aych 'a owl yet' chon̈b' Israel, yuj cha 'ix smol aln yet' syajlil eb' soldado, 'ajtil 'oj sb'o chan̈ win camplamento.


Ya' sb'a wanto yaln Guiezi chi yab'xil tas 'ix yutj Eliseo ya'n pitzwc pax yune jun 'ix 'ix cha, 'ix jaw 'ix wul sc'an yatut yet' slu'um. Yuj cha, 'ix yaln Guiezi 'a win rey 'ixtic. —Mamin rey, atn jun 'ix tic tzwala, atn pax jun yune 'ix tic ya'jnac pitzwc Eliseo, xchi.


An Artajerjes in, syajlil eb' rey waji, an tzwac' stzatzl a c'ojl ach Esdras, ya'mal 'och sti eb' 'anma aji, cuywjum ach 'a sley Dios 'ay yic satcha'an̈.


'Ix yi'n cot win smasnil caruaje yic Egipto, yet' pax waque ciente caruaje caw wach', ajun junjn capitan̈ 'a junjn caruaje cha.


Yuj cha, xyaln yuj eb' yajl chi 'ixtic: A eb' tic reyn̈j eb' smasnil, an tzwac' mandar eb'.


'Ix a'n yal eb' a checb' tu paxti'al 'ayn an Jehová in, 'ix cob' aln 'ixtic: Til wal sb'isl in caruaje yic owl wet'i, yic in q'ue'ch 'a sjolm eb' lum witz caw niwc stel 'a yol yic Líbano. Xin ch'acn te c'ute niwc ste'il yet' te taj wach' yilxi. 'Ixta to b'i'an, in q'ue'ch 'a lum jolmctac witz 'ayb't 'a cha'an̈, xlaj wiln jun tzo'n̈ lum lum caw wach' yilx yet' sb'a'al.


'Oj in n̈uscn tz'a smuroal chon̈b' Damasco, ax jun c'ac' chi 'oj satnc 'el jun tzo'n̈ sdespacho Ben-adad, xchi Dios.


An Jehová Yajl in, an tzwala: 'Oj wi' cot win Nabucodonosor 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u, atn win sreyl Babilonia, win yel xo jeln 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ xo eb' rey. 'Oj jawc win yac' owl et'oc. 'Oj yi' cot scaruaje, schej yet' pax smasnil eb' soldado winac.


Ach tic mamin rey, sat aj 'a smasnil eb' rey, yujto a Dios 'aj satcha'an̈, a ach 'a'n 'och reyal. Xya'n a jelnal, xya'n pax ep, yuj cha, caw niwn el'chi.


'Oj wa' cot owl 'a e cal eyailaloc, sec a tz'a'n spac in trato matz eyiclj cha. 'Oj laj cob' 'at e col e b'a 'a yol e chon̈ab', palta 'oj wac' cot yab'il 'a e cal, ax eyamchj yuj eb' 'ajc'ojl cha.


A ticnec, 'oj wac' n̈usxoc tz'a yatut eb' rey yin̈tl can Hazael. A jun c'ac' chi 'oj satnc 'el jun tzo'n̈ sdespacho win Ben-hadad.


A yic tzex 'el eyac' owl yet' junc chon̈b' 'ajc'ojl yajch 'ayex, toto 'ec'b'al sb'isl soldado eb' chi 'a yib'n̈ eb' eyic ax tic, til wal schej eb', til wal scaruaje eb' yic owal, palta man̈ ex xiw xon yuj eb', yujto a Jehová qui Diosalec a 'aych eyet'oc, atn jun on̈ 'i'nec 'elt 'a Egipto.


'Oj 'och oyn eb' 'ajc'ojl chi 'a spatc 'el e chon̈ab'. 'Oj yac' eb' owl eyet'oc, masnto 'oj lan̈chjoc 'ejm smuroal e chon̈b' chi yuj eb', yet' jun tzo'n̈ yet'l eb' soldado 'aych yipc e c'ojol. 'Oj yoy eb' smasnil chon̈b' 'ay 'a sat lum lum 'oj yac' Jehová qui Diosalec 'ayex.


Yuj cha, xyaln Adoni-bezec 'ixtic: A 'a yic yaln̈taxi, in tzu'jnac 'el snun sc'ab' yet' snun yoc 70 eb' rey, x'och eb' sic' sc'ajl schib'l woch 'a yaln̈ in mexa. 'Icha wal wutjnac eb' rey cha, 'ixta wal xyutj Dios ya'n spac 'ayn ticnec, xchi. Xlajw cha, xyi'n 'at eb' 'a Jerusalén, axta xchami.


A win Jabín cha, 'ay b'aln̈e ciente scaruaje win yic owal, 'aych q'uen hierro 'a spatquil. Junc'l ab'il xcan eb' israel 'a yol sc'ab' winac. Caw wal x'ixtx eb' si'mb'il, yuj cha, xtew eb' 'a Jehová, sec tzcolx eb' yu'uj.


'Ix syamn pax sb'a eb' filisteo yic tzya'n eb' owl yet' eb'. 'Ay lajn̈schawinc mil scaruaje eb' yic owal, waque mil eb' winc 'ay q'ue 'a yib'n̈ chej, niwnto pax eb' tzb'ey 'a yoc. 'Icha wal yarenail sti a mar, 'ixta eb'. 'Ix cot eb' axta sb'o eb' scamplamento 'a Micmas 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u 'a Bet-avén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ