Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mt 14:23 - Chuj San Mateo Bible

23 Ix lajvi stac'lan sb'a yed' eb', ix b'at d'a jun tzalan, yic slesalvi ta'. Axo yic ix q'uic'b'i, ayec' ta' sch'ocoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

23 Xlajw yaln can sb'a 'a eb', 'ix 'at 'a jun tzalan, yic tzleslwi ta sch'ocoj. A 'a jun 'ac'wl cha, sch'ocj 'ayc' ta'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mt 14:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ix lajvi chi', ix c'och Jesús yed' eb' sc'ayb'um d'a Getsemaní. Ata' ix yal d'a eb': —Canan̈ec d'a tic. Ol b'at in lesalvoc d'a chi', xchi d'a eb'.


A exxo tic, ayic tzex lesalvi, tze macchejoch e b'a d'a yol e pat. Slajvi chi', d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'a co Mam Dios. Vach'chom d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'ay, a' ol ab'anoc, ol yac'an spac d'ayex.


Ayto sc'ana' ix q'ue vaan Jesús, ix b'at d'a stiel chon̈ab'. Ata' ix lesalvi.


Ix lajvi stac'lancan sb'a yed' eb', ix b'at d'a jun tzalan yic slesalvi ta'.


Ayic mantzac och vin̈aj Juan chi' d'a preso, van yac'an bautizar eb' anima vin̈, ix yac' pax bautizar Jesús vin̈. Yacb'an van slesalvi Jesús, ix jacvi satchaan̈.


Ix yiq'uel sb'a d'a scal eb', ix b'at lesal b'aj malaj eb' anima.


A d'a juntzan̈ c'ual chi', ix b'at Jesús d'a jun tzalan lesal. Jun ac'val ix lesalvi d'a Dios.


A junel, van yac'an lesal Jesús b'aj malaj eb' anima, ayec' eb' sc'ayb'um yed'oc, ix sc'anb'an d'a eb': —¿Mach in yalan eb' anima tzeyab'i? xchi d'a eb'.


Ucub'ixitax chi', ix q'uec'och Jesús d'a jun tzalan yac' lesal. A vin̈aj Pedro, vin̈aj Jacobo yed' vin̈aj Juan ix b'at yed'oc.


A on̈xo tic, an̈eja' ol on̈ lesalvoc, ol calanpaxel slolonel Dios, xchi eb' lajchavan̈ chi'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ