Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lc 22:51 - Chuj San Mateo Bible

51 Axo Jesús ix alan d'a eb': —Actejec, c'ocb'ilxo chi', xchi d'a eb'. Axo Jesús ix yaman schiquin vin̈ chi', yed'n̈ej chi' ix ochxicani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

51 Palta xyaln Jesús 'ixtc 'a eb' scuywum cha: —'Actjec, man̈ e b'o jun chi 'ixta', xchi 'a eb'. Xlajw cha, xya'n 'at sc'ab' 'a schicn winac, 'ix 'ochx can yu'uj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lc 22:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Val d'a jun rato chi', ay jun vin̈ d'a scal eb' sc'ayb'um Jesús chi' ix tzepanel schiquin jun vin̈ schecab' vin̈ sat sacerdote d'a svach'.


A eb' vin̈ sat sacerdote, eb' vin̈ yajal yaj d'a stemplo Dios yed' eb' vin̈ ichamtac vinac ay yopisio, ix c'och eb' vin̈ syam Jesús chi'. Yuj chi' ix yal Jesús chi' d'a eb' vin̈: —¿Tas vaj tzeyila'? ¿Tom cuchb'um in d'a eb' sc'ulan chucal yuj chi' tzex ja d'ayin yed' q'uen espada yed' te te'?


Ayic ayinec' yed' eb' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ix in tan̈vej eb' yed' a poder chi'. A eb' ix ac' d'ayin, ix in tan̈vej eb' yic malaj tz'ic'an eb', malaj junoc eb' ix sateli, an̈ej jun d'in̈antaxon sateli yic tz'elc'och tas tz'ib'ab'ilcan d'a a lolonel.


Palta axo vin̈aj Pablo chi' ix avajelta d'a vin̈: —Man̈ a milcham a b'a, ayon̈ ec' co masanil, xchielta vin̈.


Man̈ co cha on̈ yac' ganar chucal tz'ac'jioch d'a quib'an̈. Yovalil vach' scutej co b'a, yic a on̈ scac' ganar d'a yib'an̈ juntzan̈ chucal chi'.


A Cristo, te emnaquil yutejnac sb'a, te vach' yutejnac spensar. Icha yutejnac sb'a chi', icha chi' svutej in tevib'at d'ayex a in Pablo in tic. Tz'alji, tob' emnaquil svutej in b'a ayic ay in ec' eyed'oc, axob' yic ayinec' d'a najat, tob' te ov in.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ