Josué 6:4 - Chuj San Mateo Bible4 Ucvan̈ eb' vin̈ sacerdote sb'ab'laj d'a yichan̈ te' scaxail trato, junjun eb' yed'nac junjun sch'aac, b'ob'il d'a sch'ac noc' calnel. Axo d'a yuquil c'ual jun, uquel ol ex ec' oyoyoc d'a spatictac jun chon̈ab' chi', ol spu'ann̈ej noc' ch'aac chi' eb' vin̈. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chuj San Sebastian Bible4 Tzb'ab'lj ucwn̈ eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma yuj te scaxail trato, junjn eb', tzyij eb' scacha b'ob'il 'a no sch'ac calnelu; ax 'a yucl c'u cha, uc 'ejm tzex oyy 'ec' 'a spatquil 'elt jun chon̈b' tic, ax eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma cha, 'oj yutz'c eb' scacha cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ix yalan vin̈ d'a vin̈ schecab' icha tic: —Q'uean̈ d'a jolom vitz chi', tzach b'at q'uelan d'a yib'an̈ a' mar, xchi vin̈. Ix q'uec'och vin̈ schecab' vin̈ chi', ix yilanb'at vin̈ d'a yib'an̈ a' mar chi'. Ix lajvi chi' ix jax vin̈ d'a vin̈aj Elías chi', ix yalan vin̈: —Malaj jab'oc tas ix vila', xchi vin̈. Uquel ix checjib'at vin̈ yil yuj vin̈aj Elías chi'.
Ayic toxo ix lajvi slolon vin̈ yed' eb' chon̈ab' chi', ix sic'anel juntzan̈ eb' sb'itan vin̈. Ix yac'anoch spichul eb' yic yopisio yic b'it. Ix b'ab'laj eb' yuj eb' soldado. Syalan vach' lolonel eb' d'a Jehová d'a b'ital icha tic: Caq'uec yuj diosal d'a Jehová, yujto tzon̈ xajanej d'a masanil tiempo, xchi eb'.
A ticnaic, iq'ueccot ucvan̈oc noc' quelemtac vacax yed' ucvan̈oc noc' ch'ac calnel, tzul eyac'an noc' d'a vin̈ in checab' aj Job tic, axo vin̈ ol n̈usantz'a noc' smasanil silab'il d'ayin eyuuj. A vin̈ ol lesalvoc eyuuj, ol in chaan slesal vin̈ chi'. Vach'chom to smoj e chaan eyaelal, yujto man̈ vach'oc tas ix eyal d'a in patic, man̈ ichoc ix yutej sb'a vin̈ in checab' aj Job tic ix eyutej e b'a, palta man̈xa tas ol ex vutej, xchi Jehová.
Axo d'a snan̈al jun despacho chi', d'a scal chan̈van̈ querubín, d'a scal eb' ichamtac vinac, ata' ix vil jun Calnel sb'i. Lin̈aneq'ui, chequel to milb'ilxo chamoc. Uque' sch'aac, uque' pax yol sat. Axo yol sat chi', aton Yespíritu Dios yucvan̈il checb'ilb'at d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic sch'oxo'.