Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 22:27 - Chuj San Mateo Bible

27 Palta to ch'oxnab'il tz'ajcan d'a co cal eyed'oc yed' d'a scal eb' quin̈tilal, yic vach' a on̈ tic syalpax cac'an servil Jehová yed' coch d'a yichan̈ co n̈usan co silab' yed' co silab' yuj co mul yed' co silab' yic co junc'olal yed'oc. Yuj chi' a eb' eyin̈tilal chi', man̈ ol yal-laj yalan eb' d'a eb' quin̈tilal chi' icha tic: A ex tic malaj eyalan eyic d'a Jehová, man̈ xchioc eb'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

27-29 Toto 'ixta 'oj cutc on̈, tzyal 'el'chi to wan qui patquiln can 'el Jehová on̈. May cab' b'a'n̈ 'oj qui b'o 'ixta'. 'Ix qui b'o jun yet'l xajmb'al tic on̈, sec a tzcan ch'oxnb'ilal 'a qui cal eyet' on̈, yet' 'a eb' quin̈tlec b'aq'uin̈, an̈ tic on̈, an̈j 'a Jehová tzcal qui b'a eyet' on̈. An̈ tic on̈, 'oj 'at ca'n̈j qui xajmb'al 'a jun yet'l xajmb'al yic Jehová 'ay 'a scajnub', xchi eb'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 22:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ix lajvi chi' ix yalan vin̈aj Labán chi' icha tic: —A ticnaic, a jun juyan̈ q'ueen tic testigo tz'ajcan cuj co chavan̈il, xchi vin̈. Yuj chi' Galaad sb'i jun lugar chi'.


A val q'uen tic tz'ac'an testigoal d'ayon̈ to man̈xo ol yal co c'axpitan jun mojon tic yic scac'an chucal d'ayon̈ junjun on̈.


Mamin Jehová, an̈ej d'ayach svic' masanil vach'il. A achton tzac' masanil tas snib'ej in c'ool. D'a yol a c'ab' ayec' in q'uinal.


A d'a jun tiempoal chi', ay jun yaltar Jehová ol b'ochaj d'a yol smacb'en Egipto chi'. Axo d'a slac'anil smojonal smacb'en chi', ata' ol b'ochajcanq'ue jun q'uen q'ueen yuj yic'jichaan̈ Jehová.


Axo jun lugar ol sic'canel Jehová yic tz'och yicoc, ata' ol eyac' masanil tas ix val d'ayex to ol e c'ulej. Ata' ol eyac' noc' silab' stz'ai yed' juntzan̈ silab' yuj eyic'anchaan̈ Jehová chi', e diezmo, e colval yed' eyofrenda sic'b'ilel eyuj b'aj ix eyac' e ti' eyac'ani.


Ayic ix c'och eb' vin̈ soldado chi' d'a a' Jordán, d'a yolto smacb'en Canaán, ix sb'o jun altar eb', te nivan ix aji.


Yuj chi' ix co b'oq'ue jun altar chi', man̈ yujoc co n̈usan silab' yed' cac'an juntzan̈xo silab' d'a Jehová.


Yuj chi' ix co na' talaj ay mach tz'alan icha chi' d'ayon̈, ma d'a eb' quin̈tilal d'a b'aq'uin̈, syal co tac'vi d'a eb' icha tic: Ilec val, a eb' co mam quicham ix sb'oq'ue jun altar tic eb', lajan yilji icha jun yic Jehová, man̈ yujoc sn̈usji silab', ma junocxo macan̈ silab', palta an̈ej to aycanoch ch'oxnab'ilal d'a co cal eyed'oc, xco chama.


Yuj chi' a eb' yin̈tilal Rubén yed' eb' yic Gad chi', ix yac' scuch jun altar chi' eb', Ch'oxnab'il. Ix yalan eb': A jun altar tic, ch'oxnab'il tz'ajcan d'a co cal to a Jehová, co Diosal toni, xchi eb'.


Ix yalan vin̈ d'a masanil eb' ayec' chi': —A d'a yichan̈ jun q'uen tic tz'alchajcan tas ix yal Jehová d'ayon̈. Ayic ol quilan q'ueen, ol co naancoti to man̈ ol co patiquejcanel-laj co Diosal, xchi vin̈.


Ix lajvi chi', ix sayan jun q'uen q'ueen vin̈aj Samuel chi', ix yac'anem q'uen vin̈ d'a scal Mizpa yed' Sen. Eben-ezer ix yac' vin̈ sb'iej, ix yalan vin̈: Masanto ticnaic ix colvajn̈ej Jehová qued'oc, xchi vin̈.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ