Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 7:2 - Chuj San Mateo Bible

2-3 Ochan̈ tec'tec' d'a spuertail in templo a in Jehová in tic, tzalan juntzan̈ lolonel tic d'a eb' anima: Masanil ex cajan ex d'a Judá, mach ex tzex och d'a jun puerta tic yic tzex och ejmelal d'a Jehová, scham val eyab'an jun lolonel yic Jehová Yajal d'a Smasanil, aton co Diosal: Tato ol e b'o e b'eyb'al yed' tas tze c'ulej, ol ex vac' cajnaj d'a sat lum tic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

2 'Ochn̈ lin̈n 'a sti spuertail watut an Jehová in tic, tzlajw cha, tzaln 'a eb' 'anma chi ta', to an tzwac' al 'ixtc 'a eb': E masnil ex cajn ex 'a chon̈b' Judá, ex tzex 'och 'a jun puerta tic, yic tz'at eya'nc 'emmquilal 'a Jehová, macljec eyab' jun tzo'n̈ spaxti tic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 7:2
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuj chi' ix yalanxi vin̈aj Micaías chi' icha tic: —Ab' val slolonel Jehová. Ix vila' to c'ojanem Jehová d'a yol sdespacho, axo eb' yángel d'a satchaan̈ oyanoch eb' d'a spatic yichan̈.


Axo ticnaic ay on̈xo ec' d'a yol chon̈ab' Jerusalén tic.


Ex yajal Jerusalén, lajan ex icha eb' aj Sodoma. E masanil ex anima, lajan ex icha eb' aj Gomorra. Ab'ec val sc'ayb'ub'al Jehová co Diosal.


A in Jeremías in tic, ix val icha tic: E masanil ex vetchon̈ab' israel, maclejec eyab' tas syal Jehová.


Yuj chi' ix yalanxi Jehová d'ayin icha tic: Al jun checnab'il tic d'a juntzan̈ chon̈ab' ay d'a yol yic Judá yed' d'a yoltac scalleal Jerusalén. Tzalan d'a eb' anima icha tic: Maclejec eyab' jun trato tic, tze b'eyb'alan tas syala'.


Ayic ix lajvi in c'ulan juntzan̈ tic, a in Jeremías in tic, in paxta d'a Tofet chi', b'aj ix valcanel slolonel Jehová. In och lin̈an d'a yol yamaq'uil stemplo Dios, ix valan d'a masanil eb' anima icha tic:


Ixic, b'at alan yab' eb' aj Jerusalén to a in Jehová in sval d'a eb' icha tic: Tzin navalcoti ayic ex vac'anoch in chon̈ab'oc. Ix in e c'anab'ajej val, ix in e xajanej val, icha junoc ix cob'es toto snupnaji xajanan vin̈ yetb'eyum. Ix ex ochval tzac'an vuj d'a tz'inan luum, d'a lum malaj b'aj tz'avchaj tas d'ay.


E masanil ex yin̈tilalcan vin̈aj Jacob, aton vin̈aj Israel, maclejec eyab' tas syal Jehová.


Ix yalan icha tic: Ajan̈ tec'tec' d'a yamaq'uil in templo, tzalan masanil tas ix val tic d'ayach d'a eb' aj Judá tzul och ejmelal d'a in templo tic. Malaj junoc lolonel to max ala'.


Ix in tac'vi d'a vin̈ d'a yichan̈ eb' sacerdote yed' d'a yichan̈ masanil anima ayec' d'a templo chi'. Ix valan icha tic:


Yuj chi' ach Sedequías, ab' val tas ol val a in Jehová in tic: Man̈ ol ach miljoccham d'a q'uen espada.


Axo vin̈aj Baruc ix avtan tas ix in chec stz'ib'ej, yic syab' masanil anima. A d'a jun amac' chaan̈ yajq'ue d'a stemplo Jehová d'a stz'ey jun ac' puerta b'aj ay scuarto vin̈aj Gemarías vin̈ tz'ib'um, vin̈ yuninal vin̈aj Safán, ata' ix yavtej vin̈.


Yuj chi', ayic ol javoc sc'ual tzec'ojc'olal junelxo, tzach b'at d'a yamaq'uil stemplo Jehová. Ata' ol avtej tas ix in chec a tz'ib'ej tic, yic vach' a masanil eb' aj Jerusalén yed' masanil eb' cajan d'a yol yic Judá ol javoc d'a tic, ol yab' slolonel Jehová eb'.


Ix valanxi d'a eb' ix ix yed' d'a masanil anima chi' icha tic: —Ab'ec val jun slolonel Jehová tic ex vetchon̈ab', ex cajan ex d'a yol yic Egipto tic ticnaic.


Ix yalanxi Jehová d'ayin a in Jeremías in tic:


Ix yac'anem spoder Jehová d'a vib'an̈, axo Yespíritu ix ac'an vila', ichato ayinec' d'a jun pan̈an b'aj b'ud'an yuj juntzan̈ b'ac.


Ab'ec val juntzan̈ tic ex sacerdote. Maclejec eyab' ex chon̈ab' Israel. Ab'ec pax ex yin̈tilal ex eb' rey: A d'a eyib'an̈ a ex tic ol och jun yaelal tic, yujto a ex tic, icha junoc ch'an̈ yaal eyaj d'a Mizpa yed' d'a jolom vitz Tabor.


Yuj chi' scham val ab'an slolonel Jehová ticnaic ach Amasías. Aton juntzan̈ lolonel ix al d'ayin icha tic: Man̈ alel slolonel Dios d'a scal eb' israel yin̈tilal vin̈aj Isaac, xa chi d'ayin.


E masanil ex vetchon̈ab', ab'ec juntzan̈ tic. Scham eyab'an e masanil cajan ex d'a yolyib'an̈q'uinal tic. A Jehová Yajal, ato d'a stemplo yicn̈ej yaji, ato ta' ol yalel masanil e chucal.


Ix lajvi chi' ix valani: Ex yajal chon̈ab' Israel, ab'ec tas sval tic: Smoj val eyojtacanel tojolal.


Ex yajalil Israel, ab'ec juntzan̈ tic: A ex tic tze patiquejel tojolal. Axo chucal tze c'ulej sq'uexuloc tojolal chi'.


A juntzan̈ tzeyab' tic, naec val sic'lab'il, xchi Jesús chi' d'a eb'.


Ix yalan Jesús chi' d'a vin̈: —A juntzan̈ in c'ayb'ub'al chi', ix valel d'a scal eb' anima smasanil. Masanil tiempo ix valel d'a yoltac spatil culto yed' d'a yamaq'uil stemplo Dios yed' b'aj smolb'ej sb'a eb' anima. Malaj junoc tas c'ub'eltac ix vala'.


—Ixiquec d'a stemplo Dios. Tzex och d'a yol yamaq'uil. Tzex aj lin̈an ta', tzeyalanel vach' ab'ix yic q'uinal d'a juneln̈ej, xchi jun ángel chi' d'a eb' vin̈.


Masanil c'u ix yalel yab'ixal Jesús eb' vin̈ to Cristo toni, syalelc'ochi Jun Sic'b'ilel yuj Dios. Ix laj ec' yalel eb' vin̈ d'a yol yamaq'uil stemplo Dios yed' d'a caltac pat.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab' och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia. A eb' ol ac'an techajoc, man̈xo ol yab'laj syail eb' d'a junxo schab'il chamel, xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab' och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia. A eb' ol ac'an techajoc, ol vac' jun maná sva eb', aton jun c'ub'aneli. Ol vac'anpax junjunoc q'uen q'ueen sacsac d'a eb'. A d'a jun q'ueen chi' tz'ib'ab'iloch jun ac' b'i malaj mach ojtannac. A eb' ol chaan yico', an̈ej eb' ol ojtacaneloc, xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab' och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia, xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab'och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia. A eb' ol ac'an techajoc, ol vac' sat jun te te' yic q'uinal d'a juneln̈ej slo eb'. A jun te te' chi', a d'a svach'ilal Dios ayec' te', xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab'och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia, xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab'och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia, xchi Jesús d'ayin.


Masanil mach tz'ab'ani, yac'ocab' och schiquin d'a tas syal Espíritu d'a junjun iglesia, xchi Jesús d'ayin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ