Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 21:1 - Chuj San Mateo Bible

1 A vin̈aj rey Sedequías ix checancot vin̈aj Pasur yuninal vin̈aj Malquías yed' vin̈aj sacerdote Sofonías yuninal vin̈aj Maasías, yic sjavi eb' vin̈ in yil a in Jeremías in tic, yic syalan eb' vin̈ d'ayin icha tic:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

1-2 'Ix schecb't win rey Sedequías win Pasur yunnal Malquías, yet' win ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, atn win Sofonías yunnal Maasías, yic tz'at in yilnc eb' an Jeremías in tic. 'Ix yaln eb' 'ixtic: Tzon̈ tew 'ayach, to tza c'anb'j 'a Jehová cuj an̈ tic on̈, yujto a Nabucodonosor sreyl Babilonia wan ya'n owl quet' on̈. Toq'ue tzch'ox Jehová chi yip si'mb'il, 'icha ya'jnac 'a yic yaln̈taxi, sec tz'ijx 'el Nabucodonosor chi yu'uj, xchi eb' 'ayin. Xlajw cha, xpaxtin Jehová 'ayin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 21:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Ixiquec e c'anb'ej d'a Jehová vuuj, yuj eb' chon̈ab', yuj pax masanil eb' aj Judá, tas syalelc'och ch'an̈ ley tic. Ay am cot yoval sc'ol Jehová chi' d'a quib'an̈, yujto maj sc'anab'ajej eb' co mam quicham tas syal ch'an̈, xchi vin̈.


Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Josías chi', vin̈ b'ab'el, a vin̈aj Johanán, vin̈ schab'il, a vin̈aj Joacim, vin̈ yoxil, a vin̈aj Sedequías, vin̈ schan̈il a vin̈aj Salum.


Ix lajvi chi', ix checjicot vin̈ sreyal eb' aj Babilonia chi' yuj Jehová, ix javi vin̈ yac' oval yed' eb' aj Judá chi'. Ix miljicham eb' quelemtac d'a q'uen espada d'a yamaq'uil scajnub' Dios. Man̈xa jab'oc snivanc'olal eb' d'a eb' quelemtac chi' yed' d'a eb' ix cob'estac, d'a eb' icham anima man̈xa yip. Ix ac'jioch eb' smasanil d'a yol sc'ab' vin̈ rey chi' yuj Jehová.


A sb'isul masanil eb' tic, 822 eb', sc'ab'yocn̈ej sb'a eb', aton eb' munlajnac d'a scajnub' Dios. Axo vin̈ yoxil, aton vin̈aj Adaías yuninal vin̈aj Jeroham. Axo eb' smam yicham vin̈, aton vin̈aj Pelalías, vin̈aj Amsi, vin̈aj Zacarías, vin̈aj Pasur yed' vin̈aj Malquías.


Ix vic'b'at eb' d'a stemplo Jehová, d'a jun cuarto yic eb' yuninal vin̈aj Hanán yuninal vin̈aj Igdalías, aton vin̈ ay yelc'och Dios d'ay. A jun cuarto chi', junn̈ej yaj yed' yic eb' yajal yaj d'a templo chi'. A d'a yib'an̈ scuarto vin̈aj Maasías yuninal vin̈aj Salum ata' ay, aton vin̈ yajalil eb' stan̈vumal templo.


Ix ac'jioch vin̈aj Sedequías yuninal vin̈aj Josías reyal d'a Judá yuj vin̈aj Nabucodonosor sreyal Babilonia. A vin̈ ix ochcan sq'uexuloc vin̈aj Jeconías yuninal vin̈aj Joacim.


Axo vin̈aj rey Sedequías in ac'an ic'joccot d'a spalacio. Ayic in c'och d'a yichan̈ vin̈ rey chi', sc'anb'an vin̈ d'ayin d'a elc'altac icha tic: —¿Ay am junoc slolonel Jehová tzal d'ayin? xchi vin̈. In tac'vi d'a vin̈ icha tic: —Ay toni. Icha val tic yalani: A ach tic mamin rey, ol ach ac'jococh d'a yol sc'ab' vin̈ sreyal Babilonia, xin chi.


A vin̈aj rey Sedequías chi' ix checancot vin̈aj Jucal yuninal vin̈aj Selemías yed' vin̈aj sacerdote Sofonías yuninal vin̈aj Maasías, yic tzul in yilan eb' vin̈, ix yalan eb' vin̈ d'ayin icha tic: Lesalvan̈ d'a Jehová co Diosal cuuj, xchi eb' vin̈.


Alec d'a vin̈ sreyal Judá, vin̈ ix ex checancot ul e c'anb'ej d'ayin, a eb' soldado vin̈ sreyal Egipto ix cot colval eyed'oc eyalani, palta ol meltzaj eb' d'a Egipto.


A vin̈aj Sefatías yuninal vin̈aj Matán, vin̈aj Gedalías yuninal vin̈aj Pasur, vin̈aj Jucal yuninal vin̈aj Selemías yed' vin̈aj Pasur yuninal vin̈aj Malquías, a eb' vin̈ tic, ix yab' eb' vin̈ tas ix val d'a yichan̈ eb' anima ayic ix valani:


Ix yalan vin̈aj rey Sedequías chi' to tzin ic'jib'at a in Jeremías in tic d'a yichan̈ vin̈, masanto d'a yoxil spuertail templo. Ata' ix yal vin̈ d'ayin icha tic: —Ay jun tas tzin c'anb'ej d'ayach, in gana to tz'acan ol aj a pacan d'ayin, xchi vin̈.


A vin̈aj Nabuzaradán chi' ix yaman vin̈aj Seraías sat sacerdote yed' vin̈aj Sofonías schab'il sacerdote yed' oxvan̈ eb' vin̈ stan̈van ti' templo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ