Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Is 43:23 - Chuj San Mateo Bible

23 Majxo eyac' noc' calnel silab'il d'ayin, man̈xa velc'och d'ayex yed' e silab' chi'. Maj in c'ann̈ej ofrenda d'ayex, maj ex vac' pural eyac'an incienso d'ayin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

23 Man̈x 'ic eyac' no calnelu xajmb'al-l 'ayin, man̈x 'a wel'ch jac 'a e sat yet' e xajmb'al cha. Ma'ix in c'ann̈j ofrenda 'ayex, ma'ex wac' pural eya'n incienso 'ayin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Is 43:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ix vab'anpaxi to maxtzac ac'chaj svael eb' levita yed' eb' sb'itani, aton eb' ayoch d'a yib'an̈ yoch ejmelal, yuj chi' ix yactejcan yopisio eb', ix pax eb' d'a schon̈ab' junjun.


Ix yalanxi Jehová d'a vin̈aj Moisés chi' icha tic: Ic'chajocab'cot masanil juntzan̈ tastac chi', lajann̈ej ol aj yechlab'il: Stzatajil te' estacte, sjoxal noc' mic' scuch uña, stzatajil te' gálbano te vach' sjab' yed' pax stzatajil te' incienso yelxo val te vach'.


A silab' eb' chuc, max schalaj sc'ol Jehová, palta scha val yab'i ayic slesalvi eb' tojol spensar d'ay.


Max schalaj sc'ool yofrenda eb' chuc Jehová, ocxom val eb' syac' yofrenda yed' schuc pensaril.


Ch'oxeli to nivan yelc'och Jehová d'ayach. Tzac'an junoc ofrenda d'ay d'a tas ay d'ayach yed' pax d'a juntzan̈ sb'ab'el sat tas tzavej.


Ay ex tzex tzalaj e c'ulan juntzan̈ tastac yajb'entac d'a vichan̈. Yuj chi' ayic tze milancham noc' vacax silab'il d'ayin, a d'a in sat ichato a junoc anima tze milchamoc. Ayic tze milancham noc' calnel silab'il d'ayin, a d'a in sat ichato a sjaj noc' tz'i' tze ch'umeli. Ayic tzeyac'an sat eyavb'en ofrendail d'ayin, a d'a in sat ichato a schiq'uil noc' chitam tze tob'emi. Ayic tze n̈usan incienso d'ayin, a d'a in sat ichato a d'a comon dios tzeyal vach' lolonel.


A Jehová Yajal d'a Smasanil, aton sDiosal Israel, a tz'alan d'a schon̈ab' icha tic: Aq'uec e gana eyac'an e silab', noc' sn̈usjitz'aoc, tze chi'an schib'ejal juntzan̈xo noc' silab' chi'.


Palta ayic vic'annaquelta eb' e mam eyicham d'a Egipto, malaj tas valnac d'a eb' yuj noc' silab' sn̈usji yed' ofrenda.


Tato ay junoc ex tzeyic'cot ixim harina ofrendail d'a Jehová, a val ixim harina te vach' tzeyic'coti. A d'a yib'an̈ ixim chi' tzeyaq'uem aceite yed' incienso,


Tzac'anpaxem incienso te vach' d'a yib'an̈ junjun latz'an ixim pan chi'. A incienso chi' sn̈usjitz'a d'a vichan̈, yic sch'oxani to vic yaj ixim pan chi'.


A ex val tic ex israel, a d'a 40 ab'il ec'nac eb' e mam eyicham d'a lum tz'inan luum. ¿Tocval a d'ayin sn̈usnac silab' eb' yed' ofrenda ta'?


Ex vetisraelal, scham val eyab'an tas syal Jehová. A' tz'alan icha tic: Tac'van̈ec d'ayin ex in chon̈ab'. ¿Tas ix aj ex vixtani, ma tas ix ex vutej?


A in xo tic tzin c'anb'ej d'ayex: ¿Tom smoj tz'elc'an eb' anima d'a sDiosal? Palta a ex tic tzin eyelq'uej. Tzato e c'anb'an icha tic: ¿Tas b'aj tzach quelq'uej chi'? xe chi. A b'aj tzin eyelq'uej, aton d'a masanil e diezmo yed' eyofrenda.


Yujto a jun icatz svac' e cuch tic, man̈ aloc, man̈ ajaltacoc in eyac'an servil, xchi Jesús d'a eb'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ