Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Scarta San Pablo D'a Eb' Aj Colosas 4:10 - Chuj San Mateo Bible

10 Axo pax vin̈aj Aristarco, preso yaj vin̈ ved' d'a tic. Syac'paxb'at stzatzil e c'ool vin̈. Yed' vin̈aj Marcos, aton vin̈ sc'ab' yoc sb'a yed' vin̈aj Bernabé, syac'paxb'at stzatzil e c'ool vin̈. Valnacxo d'ayex yuj vin̈aj Marcos tic, tato ol b'at vin̈ ta', tze cha vin̈ sc'och d'a tzalajc'olal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

10 Ax Aristarco, preso yaj wet' 'a tic. Tic tzya't stzatzl e c'ojl ta'. Yet' pax Marcos, atn yican Bernabé, tzya't pax stzatzl e c'ojol. Waljnacx 'at 'ayx yuj Marcos tic, toto 'oj c'och ta', tzaljc'ojlal tze chaj sc'ochi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Scarta San Pablo D'a Eb' Aj Colosas 4:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vanto snaan juntzan̈ chi' vin̈, ix c'och vin̈ d'a spat ix María, snun vin̈aj Juan, aton vin̈ scuchpax Marcos. Tzijtum eb' molanec' d'a jun pat chi', van slesalvi eb' yuj vin̈.


Axo vin̈aj Bernabé yed' vin̈aj Saulo, ayic ix lajvi schecnab'il eb' vin̈ d'a Jerusalén, ix b'atxi eb' vin̈. Ix yic'anb'at vin̈aj Juan eb' vin̈, aton vin̈ scuch pax Marcos. Ix c'ochxi eb' vin̈ d'a Antioquía chi'.


Axo vin̈aj Pablo yed' eb' vin̈ ajun yed'oc, ix och eb' vin̈ d'a yol jun barco. Ix b'atxi eb' vin̈ d'a chon̈ab' Pafos, ix c'och eb' vin̈ d'a chon̈ab' Perge d'a yol yic Panfilia. Palta axo vin̈aj Juan Marcos, ix actajcan eb' vin̈ yuj vin̈, ix meltzajcan vin̈ d'a chon̈ab' Jerusalén.


Ayic ix c'och eb' vin̈ d'a chon̈ab' Salamina, ix ec' yalancanel slolonel Dios eb' vin̈ d'a yoltac spatil culto. Axo vin̈aj Juan Marcos, ajun pax vin̈ yed' eb' vin̈, yic scolvaj vin̈ yed' eb' vin̈.


Axo eb' chon̈ab' chi' smasanil, ix te q'ue somnaj eb' scot yoval. Ix syaman vin̈aj Gayo eb' yed' vin̈aj Aristarco. A chavan̈ eb' vin̈ chi', aj Macedonia eb' vin̈, ajun eb' vin̈ ix c'och yed' vin̈aj Pablo d'a Éfeso chi'. Ix ic'jib'at eb' vin̈ schavan̈il d'a jun lugar b'aj smolb'ej sb'a eb' anima.


Axo ix b'at vin̈, ay juntzan̈xo eb' creyente ix b'at yed' vin̈. Ix b'at vin̈aj Sópater yuninal vin̈aj Pirro aj Berea yed' vin̈, vin̈aj Aristarco, vin̈aj Segundo aj Tesalónica, vin̈aj Gayo aj Derbe yed' pax vin̈aj Timoteo. Ay pax chavan̈ eb' vin̈ aj Asia ix b'at yed' vin̈, aton vin̈aj Tíquico yed' vin̈aj Trófimo.


Ix on̈ och d'a yol jun barco yic chon̈ab' Adramitio. A te' barco chi', d'in̈an yec' te' d'a junjun lugar d'a stitac Asia. Ayic ix on̈ b'at d'a yol te', ix b'at pax vin̈aj Aristarco qued'oc, aton vin̈ aj Tesalónica d'a yol yic Macedonia.


Ay jun vin̈ creyente scuch José, ix ac'ji scuch Bernabé yuj eb' schecab' Jesús. A Bernabé syalelc'ochi, Ac'umoch Tec'anil. A vin̈ chi' yin̈tilalcan Leví vin̈, aj chon̈ab' Chipre vin̈.


Vach' tzeyutej e chaan ix sc'och ta', yujto yicxo ix Cajal Jesús qued'oc. Yujto a on̈ creyente on̈ tic, smoj icha chi' scutej co chaan eb' cuc'tac eb' canab' tz'ec' d'ayon̈. Tzex colvaj d'a ix yuj tastac yovalil tz'och yuuj. Yujto tzijtum eb' b'aj ix colvaj ix. An̈ejtona' colvajnac pax ix d'ayin.


Svac'anpaxb'at stzatzil sc'ol eb' vetchon̈ab', aton vin̈aj Andrónico yed' ix Junias. Junn̈ej ochnac on̈ yed' eb' preso junel. Nivan yelc'och eb' d'a co cal a on̈ schecab' on̈ Cristo tic. A eb' b'ab'el creyente d'a vichan̈.


Axon̈ej vin̈ cuc'tac Lucas ayec' ved'oc. Ayic tzach coti, tza say vin̈aj Marcos, yic tzic'cot vin̈ ed'oc, yujto te ay yopisio vin̈ smunlaj ved'oc d'a yic Cajal Jesús.


A vin̈ cuc'tac Epafras tic, syac'b'at stzatzil a c'ool vin̈. Ayto ochta vin̈ d'a preso tic ved'oc, yujto syac'paxoch spensar vin̈ d'a Cristo Jesús.


Axo eb' smunlaj ved' d'a tic, aton vin̈aj Marcos, vin̈aj Aristarco, vin̈aj Demas yed' vin̈aj Lucas, syac'paxb'at stzatzil a c'ool eb' vin̈.


A eb' quetcreyenteal ay d'a Babilonia tic, sic'b'ilxoel eb' eyed'oc, syac'b'at stzatzil e c'ool eb'. Yed' pax vin̈aj Marcos tic, vin̈ icha vuninal yaji, syac'paxb'at stzatzil e c'ool vin̈.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ