Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Ch'an̈ Schab'l Libro Samuel 20:6 - Chuj San Mateo Bible

6 Yuj chi' ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a vin̈aj Abisai: —Tecan to ec'b'al ol on̈ yixtej vin̈aj Seba tic d'a yichan̈ icha ix sc'ulej vin̈aj Absalón. Yuj chi' cuchb'ej masanil eb' soldado, tzach b'at d'a spatic vin̈, axo talaj tz'aji tz'och vin̈ scol sb'a d'a junoc chon̈ab' ayoch smuroal, tz'el vin̈ d'ayon̈, xchi vin̈.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

6 Yuj cha, 'ix yaln rey David 'a win Abisai 'ixtic: —A win Seba cha, 'oj 'ec' 'a yib'n̈ on̈ yixtnec winac, 'icha on̈ yutj Absalón. Yuj cha, jucb'tzej smasnil ewin in soldado tic et'oc, tzlajw cha, tzach 'at 'a spatquil winac, lemb'il tzc'ub'j 'el sb'a 'a junc chon̈b' 'aych smuroal, ax ya'n ganar s'at 'elc 'ayn̈ec, xchi win rey cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Ch'an̈ Schab'l Libro Samuel 20:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ayic ix yilan eb' amonita to toxo ix el lemnaj eb' sirio chi', ix elpax lemnaj eb' d'a yichan̈ vin̈aj Abisai, ix och eb' scol sb'a d'a yol schon̈ab' chi'. Yuj chi' ix och vaan vin̈aj Joab chi' yac'an oval yed' eb' amonita chi', ix meltzajcot vin̈ d'a Jerusalén.


Ix tac'vi vin̈: —Max yal-laj in comon b'at d'a in pat yic tzin va'i, tzin vaypax yed' ix vetb'eyum yacb'an a te' scaxail strato Jehová yed' eb' vetsoldadoal yic Israel yed' eb' yic Judá, a te' xiltac te' ayq'ue d'a yib'an̈ eb', icha pax chi' vin̈ vajalil vin̈aj Joab yed' eb' yetyajalil, a d'a ac'lic b'aj svay eb'. Mamin rey, max yal-laj in c'ol to vach' b'aj ol in vayoc, xchi vin̈aj Urías chi'.


Ix tac'vi vin̈ icha tic: —Vach'chom tzac' junoc mil q'uen plata chi' d'ayin, max vac'och in c'ab' d'a vin̈ yuninal vin̈ rey chi', yujto ix cab' val tas ix yutej vin̈ yalancot d'ayach, d'a vin̈aj Abisai yed' d'a vin̈aj Itai to malaj tas tz'utaj vin̈aj Absalón chi'.


Ox macan̈ ix aj spojanb'at eb' soldado chi' vin̈. A vin̈aj Joab ix och yajalil d'a jun macan̈, axo d'a junxo macan̈, a vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈aj Joab chi' ix ochi. Axo junxo macan̈ jun, a vin̈aj Itai aj Gat ix och yajalil d'ay. Ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a masanil eb' soldado icha tic: —Ol in b'at eyed'oc d'a oval chi', xchi vin̈.


Yuj chi', a ticnaic elan̈coti, tzac'an snivanil sc'ol masanil eb' a soldado. Tato man̈ ol ach eloc, val d'a yichan̈ Jehová svala', man̈xa junoc mach ayec' ed'oc ol q'uin̈ib'oc. Tato icha chi', te chuc tas ol ja d'a ib'an̈ ticnaic d'a yichan̈ tastac ec'nac d'a ib'an̈ yictax quelem achto, xchi vin̈aj Joab chi'.


Ata' ayoch oxvan̈ eb' vin̈ yune' ix Sarvia, aton vin̈aj Joab, vin̈aj Abisai yed' vin̈aj Asael. A vin̈aj Asael chi' te jelan sb'ey vin̈ icha noc' c'ultaquil chej.


Axo vin̈aj Abisai yune' ix Sarvia ix colan vin̈aj rey David chi'. Ix smilancham jun vin̈ filisteo chi' vin̈, yuj chi' ix yac' sti' eb' soldado d'a vin̈aj David chi' icha tic: Man̈xo ol ach co chab'at qued' d'a oval, yic vach' max ach chami, yujto a ach ayachoch yipoc co c'ol a on̈ israel on̈ tic, xchi eb'.


A vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈aj Joab yune' ix Sarvia, a vin̈ ayoch yajaliloc 30 eb' vin̈ soldado te jelan. A junel ix smilcham 300 vinac vin̈ yed' q'uen slanza. Icha chi' ix aj snivanb'i yelc'och vin̈, icha val eb' vin̈ oxvan̈ chi'.


A vin̈aj Joab chi' yed' vin̈aj Abisai ix milancham vin̈aj Abner chi', yujto ayic ix och oval d'a Gabaón, a vin̈aj Abner chi' ix milancham vin̈aj Asael, vin̈ yuc'tac eb' vin̈.


Yuj chi' vach'chom a Dios ix in sic'anoch reyal, palta ste el vip svab' yuj schuc spensaril eb' vin̈ yune' ix Sarvia. Aocab' Jehová ol ac'an spac d'a jun mach ix c'ulan chucal tic, xchi vin̈.


ix yalan vin̈: —Iq'uecb'at jayvan̈ eb' vin̈ ayoch yajalil ved'oc, tzeyac'anq'ue vin̈ vuninal aj Salomón d'a yib'an̈ noc' in mula tzin q'ue d'a yib'an̈, tzeyic'anb'at vin̈ d'a sjaj a' Gihón.


A vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈aj Joab, yajal yaj vin̈ d'a 30-xo eb' vin̈ te b'inajnac. A d'a jun tiempoal, ix smilcham 300 vinac vin̈ yed' q'uen slanza. Icha val chi' ix aj yic'an sb'inajnaquil vin̈ d'a scal eb' vin̈ 30 chi'.


Yed' pax vin̈aj Abisai yune' ix Sarvia, yajalil jun macan̈ eb' soldado vin̈aj rey David, ix ac'ji ganar eb' soldado yic Edom yuj vin̈. 18 mil eb' ix smilcham vin̈ d'a yac'lical Atz'am Atz'am.


Ol yal eb' aj Judá icha tic: ¿Tas yuj tzon̈ can d'a tic? Co molb'ejec co b'a, con̈ b'ateccan d'a chon̈ab' vach' yajoch smuroal. Ata' ol co col co b'a, vach'chom d'a scal oval ol on̈ chamoc. A Jehová co Diosal tzon̈ sataneli, yujto ix och co mul d'ay, ichato ix yac' cuc' a a' ayb'at veneno d'a scal.


Q'uinaloc ay junoc nivan chon̈ab' b'aj slaj spoj sb'a eb' yajal, slaj yac'an oval eb'. Tato icha chi', d'a jun rato sjuviel jun chon̈ab' chi'.


Yuj chi' ix yal vin̈ d'a vin̈aj Ahimelec hitita yed' d'a vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈aj Joab, eb' vin̈ yune' ix Sarvia icha tic: —¿Mach b'ecan sc'ol sb'at ved'oc b'aj ayec' vin̈aj Saúl d'a yol scampamento chi'? xchi vin̈. —A in tic ol in b'at ed'oc, xchi vin̈aj Abisai chi'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ