Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Ch'an̈ Schab'l Libro Samuel 10:6 - Chuj San Mateo Bible

6 Axo eb' amonita chi', ix nachajel yuj eb' to chuc ix can eb' d'a vin̈aj rey David chi', yuj chi' 20 mil eb' soldado yic Siria d'a yol yic Bet-rehob yed' d'a yol yic Soba ix stup eb'. Ix cotpax mil eb' soldado vin̈ sreyal Maaca yed' 12 mil eb' soldado aj Is-tob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

6 Ax eb' amonita, 'ix nachj 'el yuj eb' to tu tas sb'o eb' 'a sat David, yuj cha, 'ix 'at stojnc eb' junc'l mil eb' soldado sirio xcot 'a chon̈b' Bet-rehob, yet' 'a chon̈b' Soba, yet' jun mil eb' soldado xyac' win sreyl Maaca, yet' lajchwe mil pax eb' xcot 'a chon̈b' Is-tob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Ch'an̈ Schab'l Libro Samuel 10:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Palta ix yalan vin̈aj Jacob d'a vin̈aj Simeón yed' d'a vin̈aj Leví chi' icha tic: —Tic val a ex tzeyac' somchajel in c'ool. A ticnaic, masanil eb' vin̈ cajan d'a juntzan̈ lugar tic, aton masanil eb' vin̈ cananeo yed' eb' vin̈ ferezeo, ol te och chian sc'ool eb' vin̈ d'ayon̈. Tecan ol smolb'ej sb'a eb' vin̈, ol yac'an oval eb' vin̈ qued'oc. Jayvan̈n̈ej co vinac ayec' qued'oc, tecan ol on̈ smilcham eb' vin̈ co masanil, xchi vin̈aj Jacob chi'.


Ayic ix yab'an vin̈aj rey David chi' tas ix aj eb', ix checjib'at schaumal eb' yuj vin̈, yujto te q'uixvelal ix utaj eb', ix alji d'a eb' to scan eb' d'a Jericó masanto sq'uib'xi xil sti' eb' chi', ichato chi' syal smeltzaj pax ta eb'.


Axo ix yab'an jun chi' vin̈aj rey David chi', ix schecanb'at vin̈aj Joab vin̈ yed' eb' soldado chi'.


Ix yalan vin̈aj Ahitofel chi': —A tas tza c'ulej ticnaic to tzach vay yed' eb' ix schab'il yetb'eyum vin̈ a mam aycan stan̈vej spat, yic vach' snachajel yuj masanil eb' israel tic to tzach chacjicanel yuj vin̈ a mam chi', axo masanil eb' ayoch ed' tic ol ach yac'och eb' yipoc sc'ool, xchi vin̈.


vin̈aj Elifelet yuninal vin̈aj Ahasbai aj Maaca, vin̈aj Eliam yuninal vin̈aj Ahitofel aj Gilo,


Aton d'a Edom, d'a Moab, d'a eb' amonita, d'a eb' filisteo, d'a eb' amalecita yed' q'uen ix yic'canec' vin̈ ayic ix yac'an oval vin̈ yed' vin̈aj Hadad-ezer.


An̈eja' vin̈aj rey David chi' ix ac'an ganar vin̈aj Hadad-ezer, ayic van sb'at vin̈ stoc'xicanec' smacb'en b'aj ay a' nivan Éufrates. A vin̈aj Hadad-ezer chi' yuninal vin̈ vin̈aj Rehob sreyal Soba.


Ix lajvi chi', ix javi eb' sirio ay d'a yol yic Damasco yic scolvaj yed' vin̈aj Hadad-ezer chi', palta ix ac'jipax ganar eb' yuj vin̈aj rey David chi', 22 mil eb' ix cham yuj vin̈.


Ayic yac'jinac ganar vin̈aj Hadad-ezer sreyal Soba chi' yed' smiljicham eb' soldado vin̈ yuj vin̈aj rey David, a vin̈aj Rezón chi' smolb'ej jun n̈ilan̈ eb' elc'um vin̈, yoch vin̈ yajaloc eb'. Sb'atcan cajan vin̈ yed' eb' soldado chi' d'a Damasco, ata' ac'jioch vin̈ reyal yuj eb'.


Yujto a Jehová ix ac'an yab' eb' soldado sirio sc'an̈ yec' carruaje yed' noc' chej yed' pax jun nivan n̈ilan̈ soldado. A yalan eb' sirio chi' to a vin̈ sreyal eb' israel ix tupan eb' vin̈ sreyal hitita yed' vin̈ sreyal Egipto yic syac'an oval yed' eb' yalani.


Ix smolb'ej sb'a eb' vin̈ rey, ix cot n̈ililoc eb' vin̈ yac' oval d'a chon̈ab' Sion tic.


Ix yalan eb' vin̈ caporal chi': —Olxom yil Jehová tas ol ex yutoc, yujto a ex ay e mul, yuj chi' a vin̈ rey yed' eb' vin̈ ay yopisio yed' vin̈, tzon̈ syaj val eb' ticnaic. Ichato a ex ix eyac' q'uen espada d'a eb' vin̈ yic tzon̈ smilancham eb' vin̈, xchi eb' vin̈.


A tas tzeyila', man̈ eyic'b'at d'a yichan̈ eb' juez d'a elan̈chamel, talaj ay junocxo ol c'ochoc ol yalan tas yaji, axo ol ajoc, toxon̈ej ol ex te q'uixvoc.


Yuj chi' ix b'at eb' vin̈ yil vin̈ d'a Mizpa chi', aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Ismael yuninal vin̈aj Netanías, vin̈aj Johanán yed' vin̈aj Jonatán, aton eb' vin̈ yuninal vin̈aj Carea, vin̈aj Seraías yuninal vin̈aj Tanhumet yed' jayvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈aj Efai aj Netofa, vin̈aj Jezanías yuninal jun vin̈ aj Maacat, ajun eb' vin̈ soldado eb' vin̈ yed'oc.


A juntzan̈ soldado majnab'ilcoti, te b'aq'uech eb', icha noc' quelem vacax b'aq'uech, palta ipan eb' ol b'at elelal. Man̈xo ol yal-laj stec'b'an sb'a eb', yujto sjavi sc'ual yac'ji ganar eb', sjavi yorail yac'ji syaelal eb'.


(A vin̈aj Jair, yin̈tilal Manasés chi' ix ic'ancan lum Argob, masanto d'a smojonal lum Gesur yed' Maaca. Ix yac'anoch sb'i vin̈ d'a Basán chi', yuj chi' Havot-Jair ix sb'iejn̈ejcani.)


Icha chi' ix aj yel vin̈aj Jefté d'a eb' yuc'tac chi', ix b'atcan vin̈ d'a yol yic Tob. Ata' ix smolb'ej jun n̈ilan̈ eb' vin̈ vinac vin̈. Ton̈ej ayec' juntzan̈ eb' vin̈ chi', max munlajlaj jab'oc eb' vin̈. A eb' vin̈ chi' ix och yed' vin̈aj Jefté chi', axo elc'al ix yac' eb' vin̈.


Yuj chi', a eb' yajal d'a Galaad chi' ix schec eb' to b'at cot vin̈aj Jefté d'a yol yic Tob.


A chon̈ab' Lais chi', a d'a yol yic Bet-rehob scani, te najatto ay d'a Sidón, malaj junoc mach ay yalan yic d'a eb', yuj chi' malaj mach ix colan eb'. A eb' yin̈tilal Dan chi', ix sb'oxiq'ue jun chon̈ab' chi' eb', ix cajnaj eb' ta'.


Masanil eb' israel ix ab'ani to toxo ix satel jun scampamento eb' filisteo yuj vin̈aj Saúl chi', ix yab'anpax eb' to aycot yoval eb' filisteo chi' d'a eb'. Yuj chi', d'a elan̈chamel ix smolb'ej sb'a eb' soldado israel yed' vin̈aj Saúl chi' d'a Gilgal.


A vin̈aj Aquis chi', ix yac'och vin̈aj David chi' vin̈ yipoc sc'ool, ix snaan vin̈: A eb' yetisraelal vin̈aj David tic van smeltzajoch eb' ajc'olal d'a vin̈, yuj chi' ol canxon̈ej vin̈ in yac' servil, xchi vin̈.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ