Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




A Ch'an̈ B'ab'el Libro Samuel 13:2 - Chuj San Mateo Bible

2 ix sic'anel oxe' mil soldado vin̈ d'a scal eb' israel. Chab' mil ix can yed' vin̈ d'a Micmas d'a tzalquixtac d'a slac'anil Betel. Axo junxo mil eb' ix can yed' vin̈aj Jonatán yuninal vin̈ d'a Gabaa d'a yol yic eb' yin̈tilal Benjamín. Axo juntzan̈xo eb' ix cani, ix checji pax eb' yuj vin̈ d'a spat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chuj San Sebastian Bible

2 'ix si'n 'elt 'oxe mil eb' winac yic tz'och eb' soldadoil 'a scal eb' yit chon̈ab'. Chab' mil eb' xcancn yet' 'a Micmas 'a lum jolmctac witz yic Betel, ax jun mil eb' xcan 'a Gabaa 'a yol yic Benjamín. Ax win Jonatán win yunnal Saúl, a win tz'a'n mandar eb'. Ax jun tzo'n̈ xo eb' xcani, 'ix checx meltzjoc junjn eb' yuj Saúl 'a yatut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




A Ch'an̈ B'ab'el Libro Samuel 13:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ay jun vin̈ vinac yelxo te chuc spensar d'a scal eb' yin̈tilal Benjamín scuchan Seba yuninal vin̈aj Bicri. Ix spu noc' sch'aac vin̈, ix q'ue somnaj eb' anima chi' yuj vin̈, ix yalan vin̈ icha tic: A on̈ tic malaj calan quic d'a vin̈aj David yuninal vin̈aj Isaí tic. Con̈ paxec d'a co pat co masanil a on̈ israel on̈ tic, xchi vin̈ d'a eb'.


A eb' ucvan̈ chi' ol co milcham eb', ol cac'anq'ue locan eb' d'a yichan̈ Jehová d'a Gabaa d'a schon̈ab' vin̈aj Saúl chi', aton vin̈ sic'nacoch Jehová reyal, xchi eb'. Ix stac'vej vin̈aj rey David chi' yac'an d'a eb'.


vin̈aj Heleb yuninal vin̈aj Baana, vin̈aj Itai yuninal vin̈aj Ribai aj Gabaa d'a yol yic Benjamín,


Axo eb' yin̈tilal Benjamín, ix cajnaj eb' d'a juntzan̈ chon̈ab' tic: Aton d'a Geba, d'a Micmas, Aía, Betel yed' d'a yaldeail, Anatot, Nob, Ananías, Hazor, Ramá, Gitaim, Hadid, Seboim, Nebalat, Lod, Ono yed' d'a sch'olanil yic eb' b'oum q'ueen.


Paxan̈ec d'a e luum yed' jantac e b'eyumal, jantac noc' e molb'etzal noc', jantac q'uen oro, q'uen plata, q'uen bronce yed' q'uen hierro yed' pax jantac pichul ix eyic'canec' d'a eb' eyajc'ool d'a oval. Tze pucanec' masanil juntzan̈ chi' d'a masanil eb' eyetchon̈ab' aycan ta'. Yac'ocab' svach'c'olal Jehová co Diosal d'a eyib'an̈, xchi vin̈ d'a eb'. Ix lajvi stac'lancan sb'a eb' yed' vin̈, ix meltzaj eb' d'a slum ac'b'ilcan d'a eb' yuj vin̈aj Moisés d'a yol yic Basán. Axo nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés chi', a vin̈aj Josué chi' ix ac'ancan slum eb' d'a stojolal b'aj tz'em c'u d'a a' Jordán yed' eb' yetisraelal.


Ix yalan vin̈ levita chi' icha tic: —Maay, max on̈ canlaj vayan̈ d'a junoc chon̈ab' to man̈oc eb' quetisraelal cajan d'ay. Ol on̈ b'atn̈ej masanto ol on̈ c'och d'a chon̈ab' Gabaa.


Ichapax chi' vin̈aj Saúl, ix pax vin̈ d'a spat d'a Gabaa. Ay pax juntzan̈ eb' vin̈ vinac te jelan d'a oval ix b'at yed' vin̈, yujto ix lolon Dios d'a spensar eb' yic sb'at eb' yed' vin̈.


Slajvi chi', ol ach q'uec'och d'a chon̈ab' Gabaa, b'aj tz'ochtaxon ejmelal d'a Jehová, ata' ay jun yed'tal jun macan̈ eb' filisteo. Ayic ol ach och d'a yol chon̈ab' chi', ol ilan jayvan̈ eb' vin̈ schecab' Jehová van yemuli, syalan slolonel Dios eb' vin̈, b'ab'el eb' vin̈ van yac'anoch salterio, pandereta, flauta yed' arpa.


Te tec'an val vin̈aj Saúl ayic ix och vin̈ reyal d'a chon̈ab' Israel. Ayic ix lajvi schab'il ab'il yoch vin̈ reyal chi',


Ix yalan vin̈aj Samuel chi': —¿Tas ix a c'ulej tic? xchi vin̈. —Ix vila' to van in yactancan eb' anima tic, a achxo max ach jalaj icha yaj sc'ual alancani, axo eb' vin̈ filisteo toxon̈ej lecanec' eb' vin̈ d'a Micmas.


Ix lajvi chi', ix el vin̈aj Samuel d'a Gilgal chi', ix pax vin̈. A jantacto eb' anima tzac'an d'a spatic vin̈aj Saúl chi', ix b'at eb' d'a oval. Ix el eb' d'a Gilgal chi', ix b'atcan eb' d'a Gabaa d'a yol yic Benjamín. Ata' ix sb'is vin̈aj Saúl chi' jantacto eb' soldado tzac'an yuuj, 600 to syil sb'a eb'.


Ajun pax vin̈aj Jonatán vin̈ yuninal vin̈ yed'nac yed' eb' soldado. A d'a Gabaa chi' ix can eb', axo pax eb' filisteo, a d'a Micmas ay scampamento eb'.


Axo jun macan̈ eb' soldado eb' filisteo, macb'il b'aj lod'an yuj eb', aton b'aj tz'ec' sb'eal Micmas.


An̈eja' eb' filisteo chi', ix smolb'ejpax sb'a eb' yic syac'an oval eb' yed' eb' israel chi'. Ay oxe' mil scarruaje eb' yic oval, vaque' mil eb' soldado ayq'ue d'a yib'an̈ chej, tzijtum pax eb' sb'eyi, man̈xo b'ischajb'enoc eb'. Ix b'at eb' d'a Micmas, ix sb'oan scampamento eb' d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a Bet-avén.


A d'a jun c'u chi', ix och eb' israel d'a spatic eb' filisteo chi'. Ix syamoch eb' smilancham eb' d'a Micmas, masanto ix c'och eb' d'a Ajalón. Ix te el yip eb' israel chi'.


Yacb'an ayoch vin̈aj Saúl chi' reyal d'a scal eb' yetisraelal, ix yac'n̈ej oval vin̈ yed' eb' filisteo. Yuj chi' a eb' quelemtac jelan, te ay pax yip, ix och eb' d'a soldadoal yuj vin̈aj Saúl chi'.


Ix lajvi chi' ix meltzaj vin̈ d'a Ramá, ix meltzajpax vin̈aj Saúl d'a spat d'a Gabaa.


Ayic ix c'och vin̈aj Saúl yed' eb' soldado d'a juntzan̈ te' macte' calnel d'a ti' b'e, ix och vin̈ chuljel d'a yol jun q'uen n̈aq'ueen ay d'a slac'anil chi'. Man̈ yojtacoclaj vin̈ tato ata' ayec' vin̈aj David yed' eb' soldado d'a yichochc'och q'uen chi'.


Yuj chi' ix b'at vin̈aj Saúl yed' oxe' mil eb' soldado yic Israel te jelan. Ix b'at eb' d'a tz'inan luum d'a yol yic Zif chi', yic sayec' vin̈aj David chi' eb'.


Ix yalan vin̈ icha tic: —Icha val tic ol ex yutoc jun vin̈ e reyal ol yac' yajalil d'a e cal chi': Ol smolb'ej masanil eb' eyuninal vin̈, ay eb' ol yac'och vin̈ d'a yol carruaje yic oval, ay eb' ol q'ue d'a yib'an̈ chej yic sb'at d'a oval, ay pax eb' ol ochcan stan̈vumaloc vin̈.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ