Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roñaahan-teetziri 5:2 - Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur

2 Noñaatzii apaani Ronampiri Tajorentsi tzimatsiri ishintsinka, shincheenkari iñaawaetzi, ikantzi rojampitantzi: “¿Iitaka ishinetee-takiri rotsireka-ryeero iroka jankina-rentsi, opoñaashityaa rapinee-ryeero?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roñaahan-teetziri 5:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ronampiri tajorentsiite, tzimatsiri ishintsinka, pithaamentee-yaari Tajorentsi! Tema eerokaete antzirori okaatzi ikantzimiri. Paamawentyaa, eero pipiyathatari rompera-tzimiri.


Ikanta noñaaki ishaawi-nkaeya-paaki itsipa ronampiri Tajorentsi, ikinanta-paakawo menkori, kimiwitaka irika roomi ikithaata-kyaami menkori. Kimiwitaka riimi oye ramantheetakyaa iitoki. Shipakiryaayita ipooki, ariwaetaki ooryaa. Kimitaka omoreka-tyeemi ipori-paeni.


Ikanta apaani ronampiri Tajorentsi tzimatsiri ishintsinka, raaki antawo mapi tonka-mentotsi, rookakiro inkaariki, ikantzi: Nokimitaakiro nookakiro antawo mapi, Ari nokimiteerori eejatzi antawo nampitsi Kompitaari. Ari opeyaari, eero iñahaeteero.


Noñaatziiri irika jeekaen-tsiri jeeka-mento-tsiki, roteeyaki rakoperoki apaani jankina-rentsi. Kameetha apineetaka, 7 okaatzi rapiitee-takiro otsirekae-takiro eero rapinee-ryaan-teetawo.


Ari ikantana apaani antariperori: “Aritaki piraaka. Pamini. Eenitatsi matzirori otzimi-motziri itajorenka, riitaki materoni otsireka-ryeero, rapinee-ryeero. Riitaki apaani charinita-kariri Judá, iiteetziri ‘Manitzi.’ Riijatzi charinita-kariri David. Riitaki ikowakahaetakiri imatero.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ