Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 14:5 - Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur

5 Ari ikamantee-takiri iwinkatharite Apitantoni-jatzi, ikantee-tziri: “Shiyaka Israel-paeni.” Antawo owatsimaa-nakiri Faraón ikemawakira, imatzita-nakawo inampina-paeni rirori, ikantee-yanakini: “¿Iita ashinetan-taariri riyaatee Israel-paeni, tekatsi omperatee-yaari?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 14:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Okanta awijaki mawa kitejeri, ari riyotaki Labán shiyaaha Jacob.


Tema ishintsi-thatanakiri Apitantoni-jatzi ithaanki-takaantyaariri riyaatee Israel-paeni, ikantziri: “¡Piyaatanaki intsipaete! Tee nokoyi nothonkyaa nokami.”


Ari nokanta-kaakyaawo naaka rapiitiro ikijo-shire-tanee Faraón, rootaki ikowantyaari royaa-kyaatawaemi. Ari noñaahan-tirori noshintsinka, notsipa-teeri rowayirite-paeni. Ari riyoti Apitantoni-jatzi naaka Tajorentsi.” Imatakiro Israel-paeni okaatzi ikantakiriri Tajorentsi.


Intsipaeti rowetsika-nakiro ishiyako-mento, ikaemakiri rowayiriti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ