Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 47:7 - Cofán: Chiga Tevaen'jen

7 Joséja tise yaya Jacobma'qque faraónga anga cuintsu tisema'qque atteye. Jacobja faraónma ñotsse afapa chigambian.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 47:7
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abramma ñotsse afapa qquen su: “Cuintsu Sefacconi'su Joccapitssia Chiga sefacco, andema'qque agattoen'su quema ñotsse tsoñe.


Jacobja tise yaya Isaacma can'su ja Mamre canqqueni. Tsayi tsu inisecho'cho Arba, toya'caen Hebrón. Tse'tti tsu Abraham'ye Isaac'qque can'jemba'tti.


Tsa'caen afapa Jacobja faraónma chigambiamba tse'ttie sombo.


Chigambiansi faraónjan iñajampaña: —¿Mañi canqque'fave qui an'bian?


Toya'caen que'i oveja, que'i vaurama'qque que'i in'janqquia'caen angapa ja'faja. Japa ñane'qque Chigama iñajan'faja.


Toya an'jen'fa'ni Jesús panma isupa Chigama ñotsse afa. Afa nanimba panma doñamba tisema shondosundeccunga afepa su: —Va panma isupa an'faja. Ña ai'vo tsu.


Tsomba Jesús panma isupa tsane'qque Chigama ñotsse afapa doñamba tise'panga attufaen qquen supa: —Vaja ña ai'vo tsu. Que'ine gi ña ai'voma afe. Tsa'cansi va panma an'da ña que'ine afe'choma injan'jen'faja.


Poiyi'cco a'ima ñotsse afa'faja. Faenga'su Jesúsve in'jan'chondeccuma ñotsse in'jan'faja. Chigama dyoe'sui'ccu canse'faja. Ande na'suma'qque ñotsse afa'faja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ