Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 32:22 - Cofán: Chiga Tevaen'jen

22 Tsequi cose'yi Jacobja jangipa tise dos pushe, tise dos sema'su pushesundeccu, tise once dushundeccui'ccu japa Jacob na'en'su sinjunccuma ise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 32:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Siete canqque'fa pasasi Jacobja Labánma su: —Afeja ña pushema ña tisema pusheye. Tayo gi nani ña tisene semañe su'cho a'tama.


Tsa'caen asi'ttaemba afe'choma angasundeccuma o'tie moe. Tsomba tiseja tse'ttingayi ana.


Pa'cco tise an'bian'choma'qque fae'ngae isian.


Tsama pañamba Raquelja ñoa'me paye tson'jemba du'shuma inisian Benoni “Ña vana'cho du'shu” qquen suye. Tsa'ma tise yaya Jacobja tisema inisian Benjamín “Ña tansinfa'su du'shu” qquen suye.


Tsa'ma Na'su ingi Chiga mandaqquia'caen gi amonitandeccu andemajan itsa'fambi. Toya'caen Jaboc na'en jin'tti'su ande, ccotta'cco'su canqque, faesu andema'qque Na'su ingi Chiga se'pi'chosi gi patsu'fambi.


Nane majan a'i tisu antiama fuiteye in'jambipa, toya'caen tisu tsaoni canjen'su antiama fuiteye in'jambi'ta ñoa'me tsu tisu Cristove in'jan'choma cati. Catipa tsu Chigave in'jambi'choama ñoa'me bove egae da.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ