Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 4:18 - Cofán: Chiga Tevaen'jen

18 Tsa'caen susi pañamba Moisésja tise quitsa ccashe'ye Jetro tsaoni jipa su: —Toequi Egiptoni jaye gi in'jan ña antiandeccuma can'su. Atesuye gi in'jan tise'pa toya canse'chove. Jetroja su: —Ñotsse japa can'gaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 4:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tsa'caen i'namba Joséja tise antiandeccunga tisungae su: —Ña gi José. ¿Ña yayata ti toya canse? Tsa'caen susi tsendeccuja tise caña'jen'tti ccutsupa ñoa'me dyopa afaye'qque osha'fambi.


Tsa'ma Eliseoja tisu sombombe'yi tisema shondo'suma moe cuintsu qquen condaye: “Japa Jordán na'enga siete se onjomba qui giya'tsse ccushaya que na congomba paqque'suma.”


Tsa'caen tsonsi tsu Moisésja tsa Reuel ettini canseye ashaen. Can'jensi Reuelja tise onque'nge, Séforama, Moisés pusheve antte.


Moisésja tise quitsa ccashe'ye Jetro ovejandeccuma coira'je. Nane Jetro tsu Madián'su Chigama afa'su (tise faesu inise Reuel). Tsa'caen coira'jepa biani a'i menia angapa fae a'ta tsu Horeb ccotta'cconga nepi. Tsa ccotta'cco tsu Chiga can'jen'cho ccotta'cco.


Tsonsi Jesús pushesuma su: —Opatsse canseja. Ñame in'jamba qui ccusha.


Bo'tsse can'jemba Pabloja Bernabéma su: —Jinge jaye ccase poi canqqueni mani tayoe ingi Chiga Aya'fama condaseni, Jesúsve in'jan'chondeccuma can'gaye.


Tsa'caen su'fasi coira'suja Pablo, Silasnga qquen conda: —Ñoquiansundeccu tsu ñama manda'fa que'ima fettamañañe. Tsa'cansi qui ja'ñojan opatsse jaye osha'fa.


Poiyi'cco semasundeccu majan Cristove in'jan'chondeccu tise'pa nasundeccuma ñotsse in'jan'faya'cho. Tsa'caen ñotsse in'jansi nasundeccuja tise'pama egae afaseye osha'faya'bi. Ni Chiga Quitsane ni ingi atesian'jen'chone'qque afaseye osha'faya'bi.


Tsonsi Elíja su: —¡Ñombi'yembe japa canseja! Isha tsu Israelmbe Chigaja que in'jamba iñajan'choma afeya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ