ယေဇကျေလ 41:6 - Common Language Bible6 ထိုအခန်းများသည်အထပ်သုံးထပ်ရှိ ၍တစ်ထပ်လျှင် အခန်းငယ်ပေါင်းသုံးဆယ် စီရှိ၏။ ဗိမာန်တော်ဘက်မှနံရံများသည် တစ်ထပ်နှင့်တစ်ထပ်ထုချင်းမတူကြ။ အောက် ထပ်နံရံကအထက်ထပ်နံရံထက်ပို၍ ထူ၏။ ဤနည်းအားဖြင့်အခန်းငယ်များ ကိုနံရံနှင့်ချိတ်ဆက်၍ဆောက်မည့်အစား၊ ထုထည်ကြီးသောနံရံချွန်းပေါ်တွင် တင်၍ဆောက်လုပ်ထားလေသည်။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible6 အ ဆင့် သုံး ထပ်၌ စီ တန်း သော အ ခန်း ငယ် သုံး ဆယ် စီ များ အ ဖို့၊ ဗိ မာန် တော် နံ ရံ ကို မ ဖောက် ဘဲ၊ အ ခန်း ငယ် ဆွယ် ရာ ဗိ မာန် တော် နံ ရံ၌၊ ရက် မ ခံ ဖောင်း ရစ် များ ရှိ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible6 ထရံအခန်းတို့သည် အစဉ်အတိုင်းသုံးဆယ်၊ အဆင့်သုံးဆင့်ပေါင်း သုံးဆယ်သုံးလီရှိကြ၏။ ထိုအခန်းတို့သည် အိမ်တော်ထရံထဲသို့ မဝင်ဘဲ ထရံအောက်ပိုင်းထွက်သောခြေအပေါ်မှာ မှီနေကြ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း6 ထိုအခန်းငယ်တို့သည် အထပ်သုံးထပ်ရှိ၍ တစ်ထပ်လျှင် အခန်းပေါင်းသုံးဆယ်စီရှိ၏။ အိမ်တော်နံရံပတ်ပတ်လည်တွင် ထိုအခန်းငယ်များကို ထောက်ပင့်ထားသောတိုင်များရှိ၏။ ထိုထောက်ပင့်ထားသောတိုင်တို့သည် အိမ်တော်နံရံနှင့် ကပ်မနေပေ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုလူသည်ငါ့အားမုခ်ပေါက်ကိုဖြတ်၍ဗိမာန်တော်အပြင်တံတိုင်းထဲသို့ခေါ်ဆောင်သွား၏။ အပြင်တံတိုင်းကိုကပ်၍ဆောက်လုပ်ထားသောအခန်းပေါင်းသုံးဆယ်ရှိ၏။ ထိုအခန်းများ၏ရှေ့တွင်ကျောက်များခင်းထားသောအကွက်ရှိလေသည်။ တံတိုင်းအပြင်၏မြေမျက်နှာပြင်သည်တံတိုင်းအတွင်းရှိမြေမျက်နှာပြင်ထက်နိမ့်၏။