Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ
- ကြော်ငြာတွေ -




ထွက်​မြောက် 2:9 - Common Language Bible

9 မင်း​သ​မီး​က``ဤ​က​လေး​ကို​ငါ့​အ​တွက်​နို့ တိုက်​မွေး​ပေး​ပါ။ သင့်​အား​အ​ခ​ပေး​မည်'' ဟု က​လေး​၏​မိ​ခင်​အား​ဆို​လေ​၏။ ထို့​ကြောင့် မိ​ခင်​သည်​က​လေး​ကို​ယူ​၍​ထိန်း​လေ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garrad Bible

9 မိန်း မ ငယ် သွား၍ သူ ငယ့် မိ ခင် ကို ခေါ် ခဲ့ လျှင် ဖာ ရော မင်း၏ သ မီး တော် က၊ ဤ သူ ငယ် ကို ယူ သွား၍ ငါ့ အ ဖို့ မွေး လော့။ နို့ ဖိုး ကို ငါ ပေး မည် ဟု ဆို သည် နှင့် အ ညီ ထို မိန်း မ သည် သူ ငယ် ကို ယူ သွား၍ မွေး မြူ လေ ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible

9 ဖာ​ရော​ဘု​ရင်၏​သ​မီး​တော်​က၊ ဤ​သူ​ငယ်​ကို​ယူ​သွား၍ ငါ့​ဖို့​ထိန်း​လော။ အ​ခ​ကို ငါ​ပေး​မည်​ဟု​မှာ​ထား​သည်​အ​တိုင်း၊ ထို​မိန်း​မ​သည် သူ​ငယ်​ကို​ယူ​သွား၍ ထိန်း​လေ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

9 ဖာရော​မင်းကြီး​၏​သမီး​တော်​က “​ဤ​သူငယ်​ကို​ခေါ်သွား​၍ ငါ့​အတွက် ကြည့်ရှု​စောင့်ရှောက်​ပေး​လော့​။ သင့်​ကို ငါ​လုပ်အားခ​ပေး​မည်​”​ဟု ဆို​သဖြင့် ထို​မိန်းမ​သည် သူငယ်​ကို ခေါ်သွား​၍ ကြည့်ရှု​စောင့်ရှောက်​လေ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထွက်​မြောက် 2:9
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မင်း​သ​မီး​အား​ပြန်​အပ်​နိုင်​သည့်​အ​ရွယ်​သို့ ရောက်​သော​အ​ခါ၊ မိ​ခင်​သည်​က​လေး​ကို​မင်း သ​မီး​ထံ​သို့​ပြန်​အပ်​ရာ၊ မင်း​သ​မီး​က ထို က​လေး​ငယ်​ကို​သား​အ​ဖြစ်​မွေး​စား​၍``ငါ သည်​သူ​ငယ်​ကို​ရေ​ထဲ​မှ​ထုတ်​ယူ​ရ​သည်'' ဟု ဆို​လျက်​မော​ရှေ​ဟု​နာ​မည်​မှည့်​လေ​၏။


မင်း​သ​မီး​က``သွား​၍​ခေါ်​လော့'' ဟု​ဆို​လေ ၏။ ထို​ကြောင့်​မိန်း​မ​ငယ်​သည်​က​လေး​၏ မိ​ခင်​ကို​ခေါ်​ခဲ့​ရာ၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ