တမန်တော်ဝတ္ထု 18:2 - Common Language Bible2 ထိုမြို့တွင်ပုန္တုပြည်သားအာကုလနာမည်ရှိ သော ယုဒအမျိုးသားတစ်ယောက်နှင့်သူ၏ဇနီး ပြစ်ကိလကိုတွေ့၏။ ယုဒအမျိုးသားအပေါင်း တို့ရောမမြို့မှထွက်ခွာသွားရန် ကလောဒိဘုရင် အမိန့်ထုတ်ဆင့်သဖြင့် သူတို့သည်မကြာမီက ပင်ဣတလိပြည်မှထွက်ခွာလာခဲ့ကြသူများ ဖြစ်၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible2 ကော ရိ န္သု မြို့ သို့ ရောက် ရာ ရော မ မြို့ မှ ယု ဒ လူ မျိုး အ ပေါင်း တို့ ထွက် သွား ကြ စေ ဟု က လော ဒိ မင်း အ မိန့် တော် အ ရ ဣ တ လိ ပြည် မှ မ ကြာ မီ မ ယား ပြစ် ကိ လ နှင့် ရောက် လာ သော ပု န္တု ပြည် သား ယု ဒ လူ မျိုး အာ ကု လ ဆို သူ ကို တွေ့ ၍၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible2 ထိုအခါ ယုဒလူအပေါင်းတို့သည် ရောမမြို့မှ ထွက်သွားရမည်အကြောင်း၊ ကလောဒိမင်း အမိန့်တော်ရှိသည်ဖြစ်၍၊ ပုန္တုပြည်သား အာကုလအမည်ရှိသော ယုဒလူတစ်ယောက်သည် ဣတလိပြည်မှလာ၍၊ မိမိမယား ပြစ်ကိလနှင့်တကွ မကြာမမြင့်မီ ရောက်လာသည်ကို ပေါလုတွေ့လျှင် သူတို့ဆီသို့ဝင်၍၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း2 ပုန္တုပြည်သား အာကုလအမည်ရှိဂျူးလူမျိုးတစ်ဦးနှင့်တွေ့လေ၏။ ကလောဒိမင်းသည် ဂျူးလူမျိုးအားလုံး ရောမမြို့မှ ထွက်သွားရမည့်အကြောင်း အမိန့်ထုတ်ပြန်သောကြောင့် သူသည် မိမိဇနီးပြစ်ကိလနှင့်အတူ မကြာမီက အီတလီပြည်မှ ရောက်လာခြင်းဖြစ်၏။ ပေါလုသည် သူတို့ထံသို့သွား၍ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း2 ထိုမြို့၌ ပုန္တုပြည်သား၊ အာကုလဟုခေါ်သော ဂျူးတစ်ဦးကို တွေ့၏။ ကလောဒိမင်းသည် ဂျူးလူမျိုးအားလုံးကို ရောမမြို့မှ ထွက်ခွာသွားရန် အမိန့်ထုတ်ပြန်သောကြောင့် ထိုသူသည် မကြာမီကပင် အီတလီပြည်မှ ဇနီးဖြစ်သူ ပြစ်ကိလနှင့် ရောက်လာခြင်းဖြစ်၏။ ပေါလုသည် ထိုသူတို့ကို တွေ့ရန် သွား၍ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သခင်ယေရှုခရစ်၏တမန်တော်ပေတရုထံ မှပုန္တုပြည်၊ ဂလာတိပြည်၊ ကပ္ပဒေါကိပြည်၊ အာရှိပြည်နှင့်ဗိသုနိပြည်တို့တွင်ဧည့်သည် အာဂန္တုအဖြစ်နှင့်ပျံ့နှံ့နေထိုင်လျက်ရှိကြ သောဘုရားသခင်ရွေးချယ်တော်မူသည့် လူစုတော်ထံသို့စာရေးလိုက်ပါသည်။ သခင် ယေရှု၏စကားတော်ကိုနားထောင်၍ကိုယ် တော်၏သွေးတော်အားဖြင့်အပြစ်များမှ ပြေလွတ်ကြစေရန်ခမည်းတော်ဘုရား သခင်သည်အကြံအစည်တော်အရသင် တို့ကိုရွေးချယ်တော်မူ၏။ ဝိညာဉ်တော် အားဖြင့်လည်းသင်တို့ကိုသန့်ရှင်းမြင့် မြတ်စေတော်မူ၏။ သင်တို့သည်ကိုယ်တော်၏ထံတော်မှ ကျေးဇူး တော်နှင့်ငြိမ်သက်ခြင်းကိုကြွယ်ဝစွာခံစား ရကြပါစေသတည်း။