Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:19 - El Nuevo Testamento y Salmos

19 Aj puꞌij tɨ́caꞌ sɨ́ɨj ajeꞌréꞌnyej, tɨꞌquij tyaꞌantacúj aꞌájna joꞌtɨj jaꞌpueertaj, aꞌɨ́ɨ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ tyíꞌhuɨɨreꞌ ɨ tajapuá Dios tɨ jáꞌsejreꞌ, aj puꞌij huiꞌráaviꞌtɨj, aꞌyan tyihuaꞌixáatyeꞌej tɨjɨn:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:19
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tyámuaꞌ pu tyíꞌuurej aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj quee jeꞌej jájtyoovej ajta tyihuoꞌtáꞌsij ɨ cueꞌráj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj tajcuj. Tavástaraꞌ pu huiꞌrátoosij aꞌɨ́ɨjma ɨ maj námiꞌ,


Aꞌɨ́jna ɨ tajapuá tɨ tyíꞌhuɨɨreꞌ ɨ Tavástaraꞌ jimi aꞌɨ́ɨ pu huáꞌchaꞌɨj ajta huaꞌ japua huatányuusij aꞌɨ́ɨjma ɨ maj tzáahuatyiꞌraꞌaj jimi tyíchaꞌɨj ɨ Tavástaraꞌ.


Tɨꞌɨj arí jaaxáꞌpuɨꞌɨntarej tɨꞌij aꞌyan huárɨnyij, sɨ́ɨj pu ɨ tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ jimi huataséjre tɨꞌɨj ooj tyácusimaꞌaj, aꞌyaa pu tyaatéꞌexaa tɨjɨn: —José, mu paj aꞌɨ́j jitze eerámaꞌcan ɨ David, capáj tyíꞌtzɨɨnyeꞌej paj jaꞌancuréꞌviꞌtɨj aꞌɨ́jcɨ ɨ Maríia, jiꞌnye ɨ tɨ huataséjre ɨ jucáaraꞌ jitze, aꞌɨ́j pu jɨn huataséjre ɨ muárɨeꞌriaꞌraꞌ ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios.


Tɨꞌɨj huájɨj aꞌɨ́jna ɨ José, aj puꞌij aꞌyan huarɨ́j jeꞌej tɨ tyaatéꞌexaa aꞌɨ́jna ɨ tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ, aj puꞌij jaꞌancuréꞌviꞌtɨj aꞌɨ́jcɨ ɨ Maríia.


Matɨꞌɨj joꞌcɨ́ɨnyej aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jéehua tyojóꞌitej, sɨ́ɨj pu ɨ tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ huataséjre aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ José tɨꞌɨj tyiꞌmáaracaj, —Ájchesij, pataꞌaj jáꞌanviꞌtɨj mu páꞌrɨꞌɨj pajta ɨ náanajraꞌ, pej pij jóꞌraꞌnyij aꞌájna a Egipto. Aꞌáa paj joꞌtyáꞌɨtzeereꞌen ꞌasta nyanaꞌaj quee nyajtáhuaꞌaj muaatéꞌexaatyeꞌen, jiꞌnye aꞌɨ́jna ɨ Herodes, aꞌɨ́ɨ pu jahuoonyij ɨ páꞌrɨꞌɨj tɨꞌij jaajéꞌcaj.


Ajta tɨꞌɨj huamuɨ́ꞌ aꞌɨ́jna ɨ Herodes, sɨ́ɨj tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ pu huataséjre aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ José tɨꞌɨj tyiꞌmáaracaj, aꞌyaa pu tyaatéꞌexaa tɨjɨn:


Aj puꞌij jiyeꞌtzín caꞌnyíin jɨn huatóocaꞌtzɨj ɨ chuéj, jiꞌnye sɨ́ɨj tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ pu ajeꞌcáanyej ɨ jútyeꞌ, aꞌáa pu joꞌréꞌnyej joꞌmaj yoꞌtyáꞌavaatacaꞌ ɨ Jesús tɨꞌquij jaꞌantaꞌɨ́j ɨ tyetyéj ɨ tɨ jɨn eetyánamiꞌhuacaꞌaj joꞌtɨj jóocun, ajta aꞌáan japuan joꞌojyíxɨj.


Aj puꞌij sɨ́ɨj tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ huataséjre aꞌɨ́jcɨ jimi ɨ Zacarías, muácaꞌtaꞌ pu pujmuaꞌ joꞌtyávaacaꞌaj aꞌɨ́jcɨ jitze ɨ maj japuan jatéꞌracaa ɨ ɨ́ɨjcua.


Aj puꞌij jiyeꞌtzín sɨ́ɨj huataséjre ɨ tɨ tajapuá tyíꞌhuɨɨreꞌ ɨ tavástaraꞌ jimi, aꞌɨ́ɨ puꞌij huataséjre ɨ tavástaraꞌ tɨ jɨn naa huaséꞌrin ajta jeꞌen huanyéeriꞌcɨriajraa joꞌmaj jaꞌajtyáꞌcaꞌaj, aj mu mij jéehua tyuꞌtátzɨɨn.


Séej pu aꞌyan tyuꞌrɨ́j, aꞌtzáaj yáacɨj jéꞌtaꞌ ucamáꞌcaj ɨ xɨcáj, tyiꞌtɨ́j pu jimi huataséjre, naa pu tyámuaꞌ tyeeséj aꞌɨ́jcɨ ɨ Dios tɨ jimi tyíꞌhuɨɨreꞌ, tɨ aꞌúun joꞌtyájrupij joꞌtɨj aꞌɨ́ɨn jeꞌrácatyii, aj puꞌij aꞌyan tyaatajé tɨjɨn: —¡Cornelio!


Aꞌájna puꞌuj tánaꞌaj, sɨ́ɨj ɨ tɨ tyíꞌhuɨɨreꞌ u tajapuá ɨ tavástaraꞌ jimi puéjtzij pu jaatáꞌ aꞌɨ́jcɨ ɨ Herodes, tɨꞌij aꞌɨ́ɨn tyiꞌijcuíꞌnyej, jiꞌnye capu tyaatatyójtziꞌrej ɨ Dios, aj puꞌij huatyéchuiꞌnurej tɨꞌquij huamuɨ́ꞌ.


tɨꞌɨj jiyeꞌtzín jɨmeꞌ huatóocaꞌtzɨj ɨ chuéj, ajta ɨ chiꞌij joꞌmaj jeꞌtyánamiꞌhuacaꞌaj, caꞌnyíin pu huatóocaꞌtzɨj. Aj puꞌij tyaꞌantácuunyixɨj joꞌmaj jeꞌtyánamiꞌhuacaꞌaj, ajta tyíꞌijtzaanyixɨj ɨ cadéenaj ɨ maj jɨn anajɨ́ꞌquiꞌhuajmaꞌcaaj ɨ maj námiꞌ.


Tɨ́caꞌ pu sɨ́ɨj nye jimi huataséjre ɨ tɨ jahuɨɨreꞌ ɨ Dios ɨ nyej nyajta nyáaj jahuɨɨreꞌ nyajta jitzán ajtyámaꞌcan.


Tɨꞌquij sɨ́ɨj tyuꞌtaxájtacaꞌ aꞌɨ́jcɨ jamuán ɨ Felipe, aꞌɨ́ɨ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen sɨ́ɨj tɨ tyíꞌhuɨɨreꞌ u tajapuá ɨ Dios jimi, aꞌyaa pu tyaatéꞌexaa tɨjɨn: —Ájchesij pajta jóꞌraꞌnyij aacɨj pujmuaꞌ, aꞌɨ́jcɨ juyéj jitze Jerusalén tɨ jeꞌcáanyee yu jitze pujmuaꞌ a Gaza. Aꞌɨ́jna ɨ juyéj, aꞌɨ́ɨ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ aꞌáa joꞌréꞌnyee joꞌtɨj quee jáꞌtyiꞌtɨj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ